PERÍFRASIS VERBALES EN ESPAÑOL: CONCEPTO Y CLASIFICACIONES.

CONCEPTO:

Hablamos de perífrasis verbal cuando concurren dos o más verbos, uno en forma personal (1ª, 2ª o 3ª persona del singular o plural de cualquier tiempo) y otro u otros en forma no personal (infinitivo, gerundio o participio) formando un conjunto funcional y semántico en el interior de la oración. Llamamos “auxiliar” al verbo conjugado, y “auxiliado” al verbo en forma no personal y entre ambos puede o no haber un nexo (preposición o conjunción). De antiguo, en algunas gramáticas nos lo encontraremos como “conjugaciones perifrásticas”.

Esto quiere decir que el conjunto (perífrasis) funciona en el interior de la oración como una unidad y que ambos verbos (auxiliar y auxiliado) pierden parcial o totalmente su significado y logran un nuevo significado nuevo. Observa que si decimos:

Me voy a trabajar a Córdoba

Tenemos dos verbos: uno en forma personal (“voy” en primera persona del singular del presente de indicativo, posible verbo “auxiliar”) y otro en forma no personal (“trabajar”, forma de infinitivo, posible verbo “auxiliado”). Pero el conjunto no forma una perífrasis porque ambos verbos conservan su significado originario: “voy” expresa una acción de “ir”, “marchar”, mientras que “trabajar” conserva intacto su significado, de tal forma que fácilmente podemos sustituir el infinitivo por un pronombre (“Voy a eso”) y entender el sentido de finalidad del grupo preposicional (“Voy para eso / para trabajar”). En cambio, si decimos:

Voy a hacer un trabajo

El verbo “voy” no significa “desplazarse o dirigirse”, “hacer” conserva parcialmente su significado pero no expresa “actividad en curso”. El conjunto ha pasado a significar una intención o una acción que está a punto de iniciarse. En este caso sí estaríamos ante una perífrasis.

CLASES DE PERÍFRASIS: Podemos clasificar las perífrasis atendiendo a diversos criterios:

A) CLASIFICACIÓN FORMAL:

Según la forma no personal que interviene en la perífrasis, podemos distinguir entre perífrasis de infinitivo, de participio y de gerundio.

a.1.) Perífrasis de infinitivo: Tienen un sentido general de proyección hacia el futuro, pero también pueden tener otros valores. Los más frecuentes son:

1.1.  Perífrasis ingresiva: expresa acción a punto de comenzar y podemos formarla con:

1.1.1.       IR A + INFINITIVO (“Voy a descansar ahora”).

1.1.2.       ESTAR A PUNTO DE + INFINITIVO (“Estaba a punto de hacer un café”/”Iba a hacer un café”).

1.1.3.      PASAR A + INFINITIVO (“El locutor pasó a relatar la segunda carrera”).

1.2.  Perífrasis incoativa: expresa una acción en el momento justo de su inicio. Podemos construirla con:

1.2.1.      ECHARSE A + INFINITIVO (“Se echó a reír sin motivo”).

1.2.2.      PONERSE A + INFINITIVO (“Se puso a estudiar inmediatamente”).

1.2.3.       ROMPER A + INFINITIVO (“Rompió a toser cuando estaba bebiendo agua”).

1.2.4.      EMPEZAR A + INFINITIVO (“Empezó a balbucear en ese momento”).

1.3.  Perífrasis reiterativa: expresa repetición de una acción. Podemos expresarla mediante:

1.3.1.      VOLVER A + INFINITIVO  (“Volvió a fumar después de tres años”).

1.3.2.      SOLER + INFINITIVO (“Suele comer a las tres”)

1.4.  Perífrasis de obligación: como su propio nombre indica, se usan para expresar que la acción expresada por el verbo auxiliado es tenida como de obligado cumplimiento. Podemos expresarla mediante cinco formas:

1.4.1.      TENER + QUE o DE + INFINITIVO (“Tengo que ir a Burgos” / “Tienes de subir al árbol” –fórmula arcaica y muy poco usada-).

1.4.2.      HABER + QUE o DE + INFINITIVO (“Hay que hacer la casa” / “Has de saber esto”).

1.4.3.      DEBER + INFINITIVO (“Debes venir si te llamo” –debemos tener cuidado porque con frecuencia se confunde con “deber de + infinitivo” que tiene un sentido de probabilidad)

1.5.  Perífrasis de probabilidad: consideramos la acción como incierta pero aproximada o probable. Podemos expresarla:

1.5.1.      DEBER DE + INFINITIVO (“Debemos de ser los únicos que todavía no han llegado” –es posible/probable que seamos los únicos).

1.5.2.      TENER QUE + INFINITIVO: “Tiene que ser muy bonito” (según contexto lo interpretaremos como “obligación” o “probabilidad”).

1.5.3.      PODER + INFINITIVO: “Puede resultar positivo”.

1.6.  Perífrasis de capacitación: indica que consideramos al sujeto con capacidad para desarrollar la acción (muy próxima a posibilidad). Se expresa mediante:

1.6.1.      “PODER + INFINITIVO”: “Puede aprobar el curso” = “Es capaz de aprobar el curso”.

1.7.  Perífrasis de aproximación: el hablante no da la información como exacta sino como aproximada. la expresamos mediante:

1.7.1.      VENIR A + INFINITIVO: “Viene a costar (aproximadamente cuesta) unos veinte euros”.

2: PERÍFRASIS DE GERUNDIO:

Tienen un sentido general de duración. Su sentido reiterativo o durativo va a depender del significado del verbo. Si el verbo tiene un significado puntual –disparar, por ejemplo-, el significado será reiterativo; si el significado puede entenderse como distendido –“estudiar”, por ejemplo- el sentido será durativo. Los verbos más usados en estas perífrasis son:

2.1. ESTAR + GERUNDIO (“Estoy estudiando”).

2.2. SEGUIR + GERUNDIO (“Sigue jugando al ordenador”).

2.3. IR + GERUNDIO (“Iba dando tumbos por la calle”).

2.4. ANDAR + GERUNDIO (“Anda buscando un nuevo negocio”).

2.5. LLEVAR + GERUNDIO (“Lleva estudiando toda la tarde”).

2.6. VENIR + GERUNDIO” (“Viene llegando a las tres (más o menos a las tres)”).

3: PERÍFRASIS DE PARTICIPIO:

Su sentido general es de acción terminada, concluida. Son las más usadas porque gracias a ella formamos dos perífrasis muy usadas en español: en primer lugar la formada por HABER + PARTICIPIO (he, había, hube, habré, habría… amado) con la que formamos todos los tiempos compuestos de la conjugación en nuestro idioma. La segunda es la formada por SER + PARTICIPIO con la que formamos la voz pasiva (“La casa fue derruida por el terremoto”).

3.1. HABER + PARTICIPIO (“he hecho”, “había ido”, etc.)

3.2. SER + PARTICIPIO (“fue apagado”, “será abordado”, etc.)

Otros verbos frecuentes en perífrasis con participio son:

3.3. ESTAR + PARTICIPIO  (“Está atado de pies y manos”).

3.4. DEJAR + PARTICIPIO  (“Dejará resuelto el asunto”).

3.5. TENER  + PARTICIPIO (“Tenía acordado el precio”).

3.6. LLEVAR + PARTICIPIO  (“Llevo leídos cuatro capítulos”).

B) CLASIFICACIÓN SEMÁNTICA (obviamos los ejemplos que ya se han dado en la clasificación anterior):

B.1) ASPECTUALES (indican la forma en que el hablante concibe el desarrollo de la acción en el tiempo):

b.1.1. Perfectivas (presentan la acción como terminada):

Dejar de + infinitivo

Acabar de + infinitivo

Tener + participio

b.1.2. Ingresivas (acción a punto de realizarse):

Ir a + infinitivo

Pasar a + infinitivo

Estar a punto de (para) + infinitivo

b.1.3. Incoativas (acción en el momento de su inicio):

Empezar a + infinitivo

Ponerse a + infinitivo

Echarse a + infinitivo

Romper a + infinitivo

b.1.4. Iterativas (acción que se repite):

Soler + infinitivo

Volver a + infinitivo

b.1.5. Durativas (acción en desarrollo):

Estar + gerundio

Llevar + gerundio

Andar + gerundio

B.2. MODALES (expresan actitud del hablante ante la acción):

b.2.1. De obligación:

Tener que + infinitivo

Tener de + infinitivo (en desuso)

Haber que + infinitivo

Haber de + infinitivo

Deber + infinitivo

b.2.2. De posibilidad:

Tener que + infinitivo (según contexto): Tiene que ser muy bonito.

Deber de + infinitivo: Deben de ser las tres.

Poder + infinitivo: Pueden ser las tres.

b.2.3. De aproximación:

Venir a + infinitivo: Viene a salir por dos euros

Venir + gerundio: Viene tardando media hora.

b.2.4. De capacitación:

Poder + infinitivo: Puede aprobar (según contexto)

FUENTES:

- De Molina, José Andrés y M. Rodríguez. Lengua Española. Librería Ágora, Málaga, 1979.

-http://literachus.wikispaces.com/Apuntes+y+recursos+de+Lengua

TITULOS PUBLICADOS Y A LA VENTA DE JOSÉ CARLOS ARANDA: http://josecarlosaranda.com/2013/03/31/jose-carlos-aranda-obras-publicadas/

cubierta_como se hace un comentario de texto_Af.inddmanual_ortografía_y_redacciónMaterial de forrado_El libro de la gramatica vital_26mm_251010.iportada manualCubierta_Ortografía fácil_v3_9mm_241013.inddINTELIGENCIA NATURAL IN

About these ads

Acerca de #JoseCarlosAranda

Doctor en Filsofía y Letras, profesor, escritor, conferenciante y colaborador de distintos programas nacionales en TV y RADIO. ACADÉMICO DE LA REAL ACADEMIA DE CÓRDOBA (España). Curioso impenitente, trabajo sobre didáctica del aula y de la vida.
Esta entrada fue publicada en LITERATURA. Guarda el enlace permanente.

33 respuestas a PERÍFRASIS VERBALES EN ESPAÑOL: CONCEPTO Y CLASIFICACIONES.

  1. Natalia dijo:

    gracias por las aclaraciones, muy bien explicado

    Me gusta

  2. R dijo:

    ¿Tienes hecho el comentario de texto de selectividad “Los primeros” o “Calvarios” de Rosa Montero?

    Me gusta

  3. juanma dijo:

    ¿Pueden aparecer en las perífrasis dos verbos principales? como Tenían que haber ido y podia decir que tenian es el auxiliar y haber ido un infinitivo compuesto que es el auxiliado?

    Me gusta

    • Si puede haber perífrasis compuestas. En el caso que planteas, la primera perífrasis es “haber + participio” donde “haber” actúa de auxiliar y “ido” de principal o auxiliado. Sobre esa perífrasis se construye la segunda, en la que “Tenían” actúa como auxiliar y compone una perífrasis de “Tener que + infinitivo”, de obligación. Los dos sentidos se mantienen, el sentido perfectivo de “haber + participio” y el sentido de obligación obtenido por “Tener que + infinitivo”. No es infrecuente: piensa en cualquier otra perífrasis, “estar + gerundio”, por ejemplo (“Estuve estudiando”), y ahora ponla en pasado compuesto y tendrás la doble perífrasis: “He estado estudiando”. Es lo mismo.

      Me gusta

  4. juanma dijo:

    gracias en el caso de los verbos y su morfología cuando son parasiintéticos o derivados es mejor decir que -ar es un sufijo o que -a es vocal temática y -r morfema de infinitivo? gracias

    Me gusta

    • Puedes analizar “-a-” como vocal temática, sería lo más ortodoxo. No obstante, en la ponencia de Selectividad de Andalucía, a los correctores, se nos dice que no descendamos a este detalle. Sería, por tanto, igualmente correcto analizar “-ar” como sufijo derivativo.

      Me gusta

  5. juanma dijo:

    Le digo ejplo engrasar

    Me gusta

  6. juanma dijo:

    Y en el caso de deben haber conseguido? Modal obligativa verbo auxiliado deben + infin. compuesto?

    Me gusta

  7. Elio dijo:

    Usted no considera querer + infinitivo como perifrasis. En frases como quiero comer (comer es CDirecto de querer) pero en el caso de Hay un chiste que te quiero contar. “que te quiero contar” es proposición de relativo. En este caso ¿considera quiero contar como perifrasis? Yo diria que es perífarsis
    Que- CD
    Te: CI
    Yo Sujeto omitido

    Me gusta

    • Hay que tener cuidado con “Querer + infinitivo” precisamente por lo que dices. Hay autores que la consideran como perífrasis de infinitivo modal volitiva. Para mí la prueba es la posibilidad de sustituir el infinitivo por “LO”. Esto podemos hacerlo en el ejemplo que yo propongo (“Quiero comer” = Quiero eso = LO quiero), pero, en efecto, no podemos hacerlo en el ejemplo que propones donde, en efecto, el pronombre relativo QUE actúa como complemento directo del verbo -que no del infinitivo-. En este caso “Quiero contar un chiste”, la sustitución por LO sería del complemento directo “un chiste”, quedando el infinitivo asociado al infinitivo. Yo también la analizaría como perífrasis.

      Me gusta

  8. Rocío dijo:

    En los verbos irregulares como partir, construir en el pretérito perfecto como en construyeron ¿los gramáticos consideran el “ye” como la vocal temática o parte del lexema? porque la vocal temática “i” desapareció. Ej. constru (lexema) ye- ro- desinencia de tiempo y modo -n desinencia de número y persona.
    Gracias.

    Me gusta

  9. Rocío dijo:

    La vocal temática ¿puede llevar una consonante?

    Me gusta

  10. Vanessa dijo:

    Mi duda es si en la palabra insoportable, el prefijo es in-? un saludo

    Me gusta

  11. Elisa dijo:

    Yo creo que la -e podría ser vocal temática (verbos irregulares de la 3º conjugación como partir la vocal temática se convierte en diptongo: part-ie-ro.-n) Esperaré la respuesta correcta y si se separan la desinencia -ron saludos

    Me gusta

  12. Elisa dijo:

    Es como pensé. Feliz puente

    Me gusta

  13. Alex dijo:

    Arriba en la lista no vi estar + participio vi esta frase: igual que el periódico está compuesto por un número de hojas nuestra vida tiene un número de años.
    ¿sería aceptable y coherente indicar que el núcleo es está compuesto y “que por un número de hojas” es el complemento agente?
    ¿ en selectividad podemos subrayar los títulos de las obras literarias cuando desarrollamos preguntas de literatura?

    Me gusta

    • Tengo mis serias dudas porque el participio -adjetivo del discurso- es conmutable por “lo”, “¿Está compuesto?: Sí, LO está”. Es decir, funciona como un atributo con verbo copulativo. No obstante, me consta que aparece normalmente en las listas de perífrasis perfectivas de participio. Yo lo daría como bien en una corrección de examen.
      En cuanto a lo del subrayado, no es que puedas, es que debes porque así lo indica la RAE en su Ortografía.
      Un saludo, Alex.

      Me gusta

  14. Alex dijo:

    Muchas gracias. Entiendo sus dudas con la perífrasis.
    Gracias otra vez por lo del subrayado es que como me dicen que no se deben poner “marcas” en el examen porque pueden no corregirlo. ¿También subrayo el título del periódico donde aparece?

    He leído sus comentarios no tiene el de Rosa Montero “Los primeros” ¿me puede decir si tiene una estructura encuadrada? gracias
    Bien, lo hemos logrado: España es líder internacional en descargas ilegales de música. ¡Guay! Por fin hemos conseguido ser los primeros del mundo en algo. Y además hay que decir que no es un puesto preeminente que nos haya caído encima de chiripa, sino que nos lo hemos venido trabajando desde el más remoto pasado histórico, con un sostenido e indomable esfuerzo de nuestra idiosincrasia individualista. Y es que, ¿en qué se puede decir, sin temor a equivocarnos, que estamos verdaderamente entre los más destacados del planeta? Pues en nuestra incivilidad, señoras y señores; en nuestra apasionada elección del propio ombligo como paisaje social; en el desdén del otro, de los derechos del otro y del espacio común.
    Ya lo decía el célebre escritor Gerald Brenan en 1943: los españoles estamos atomizados en grupos tribales y somos incapaces de concebir lo colectivo. Y, antes que él, otros visitantes extranjeros han dado fe de nuestra larga porfía por ocupar el más elevado puesto de la cerrilidad. “Entre ellos, los españoles se devoran”, anotaba en 1603 el francés Bartolomé Joy. Y a mediados del siglo XIX, el inglés Richard Ford observó: “La propia persona es el centro de gravedad de todo español (…) Desde tiempos muy remotos a todos los observadores les ha sorprendido este localismo, considerándolo como uno de los rasgos característicos de la raza ibera, que nunca (…) consintió en sacrificar su interés particular en aras del bien general”.
    Ya digo, llevamos muchos años trabajándonos la incuria social, que ahora florece con esplendor
    magnífico en la piratería a tutiplén, en las incendiarias rabietas con respecto a la ley del tabaco o en nuestro furioso sectarismo político (solo apoyo a mi horda, lo haga mal o bien). En fin, hay que reconocer que en esto somos buenísimos.

    Rosa Montero, en El País, 25/01/2011.

    Me gusta

  15. Alex dijo:

    Gracias otra vez. Respecto lo del subrayado es que me preocupa mucho porque dicen que no se deben poner “marcas” en el examen porque pueden no corregirlo. Y si subrayo sería una marca.

    Me gusta

    • Lo de las marcas en el examen se refiere al uso de distintos colores, o el uso de corrector, por ejemplo. Podría utilizarse para marcar o señalar permitiendo identificar el ejercicio entre los demás. Aquí hablamos de una norma ortográfica marcada por la RAE en su Ortografía… En textos manuscritos los títulos de obras se subrayan, con el mismo bolígrafo, color y a una sola línea, mayúscula solo la inicial y en el resto de las palabras cuando corresponda -nombres propios, por ejemplo-.

      Me gusta

  16. rebeca dijo:

    ser capaz de + infinitivo se pondría como perífrasis en esta frase: nadie hubiera sido capaz de impedir que tía Lucía lo dijese

    Me gusta

    • Entiendo que no. Estás ante un adjetivo (“capaz”) que acompaña a un verbo atributivo (“ser”), presenta concordancia formal con el sujeto en género y número (Mis hermanos hubieran sido capaces de…”), y admite la sustitución por “Lo” (“Lo hubieran sido”). Se trata de un atributo. La forma perifrástica es la de “Haber + participio” propia de las formas compuestas (“hubiera sido”). Hasta pronto.

      Me gusta

  17. Andrés dijo:

    José Carlos, soy Andrés (deberán desplazarse) sería una perífrasis verbal de obligación?

    Me gusta

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s