TEXTO IX: PERIODÍSTICO SOBRE LA LEY DE IGUALDAD.

Para las técnicas de comentario de opinión, ver el apartado correspondiente en CÓMO SE HACE UN COMENTARIO DE TEXTO. Berenice, 2009 (3ª edición). Debo insistir en que no hay un comentario único y que los enfoques y perspectivas pueden ser múltiples e igualmente válidos. Lo importante es que las ideas expuestas guarden relación con el contenido del texto escogido y sean expuestas de forma razonada a lo largo del comentario. La selección de enfoques y temas tratados dependerán del fragmento concreto que se seleccione del texto y nos sea propuesto para el comentario en el examen. Esa orientación concreta es la que vamos a tratar de comprender a continuación.

TEXTO IX:

ETERNAMENTE PROTEGIDAS

 

La nueva ley de igualdad, cuyo anteproyecto acaba de ser aprobado por el Gobierno, me suscita las mismas dudas que todas las medidas de discriminación positiva en los últimos años. Y digo últimos años porque hubo un tiempo en que las veía necesarias, cuando los obstáculos del mundo laboral y político contra las mujeres eran tan obvios que cualquier ayuda institucional me parecía pertinente. Y, sin embargo, después de todos estos años de esfuerzos para remover todos los vestigios de discriminación, me temo que hemos empezado a andar por el camino equivocado, el del victimismo, el de la queja eterna. Y lo que fue una protesta y también una revolución, comienza a parecerse cada vez más a un tic cansino del pasado.

Matizo y distingo. Porque hay partes de esa ley que aún me parecen necesarias, sobre todo las referidas a la maternidad y a la conciliación de la vida laboral y familiar. En realidad, ahí está el último gran obstáculo para la plena igualdad de las mujeres. Y aunque su resolución depende fundamentalmente de acuerdos internos de cada pareja, hay muchas cosas que las empresas no hacen y que podrían hacer, y para las que les vendrá muy bien este empujón del Gobierno.

Otra cosa son los planes de igualdad a los que estarán obligadas las empresas de más de 250 trabajadores y, sobre todo, lo de la paridad obligatoria de las listas electorales. Todo eso tendría sentido si pudiéramos probar que todas esas jóvenes que están accediendo al mundo laboral no avanzan lo mismo que los hombres porque los empresarios, o los partidos, se lo impiden por ser mujeres. Creo que ya no es así, que los valores de la igualdad están tan arraigados que hasta los machistas se cuidan mucho de que lo suyo no se note.

En realidad, en un país tan avanzado como el nuestro, la protección puede ser un lastre más que un estímulo porque nos lleva a buscar respuesta fuera y no dentro de nosotras mismas, porque nos introduce en la trampa de pensar que aquello que no hemos logrado es culpa de los demás y no de nuestra propia voluntad.

EDURNE URIARTE, Mujer hoy

REFLEXIONES Y DESARROLLO DE RESUMEN, ESQUEMA Y TEMA.

REFLEXIÓN PREVIA

El texto es de opinión y se plantea desde una perspectiva dialéctica (dos ideas contrapuestas entre las que tratamos de hallar la verdad). Las ideas concretas expresadas son:

1)      La nueva ley de igualdad plantea dudas.

2)      La ley fue necesaria en un momento en el que existían obstáculos laborales y políticos para la mujer, pero esa realidad ya ha cambiado.

3)      Aún hay aspectos en los que mejorar como la maternidad y la conciliación de la vida laboral y familiar.

4)      A esta mejora deben contribuir la pareja, la empresa y el Gobierno.

5)      Pero la paridad obligatoria en empresas (+ de 250 trabajadores) y listas solo se justificaría si existiera discriminación hacia la mujer.

6)      Dado que eso no ocurre, no se justifica y puede perjudicar a la mujer.

7)      Porque busque causas externas a sus fracasos en lugar de asumir su responsabilidad.

RESUMEN:

Si lo redactamos con brevedad y precisión podría quedar así:

La protección a la mujer por ley (nueva ley de igualdad) puede llegar a ser perjudicial para la propia mujer. Lo que empezó siendo necesario para equipararlas en el ámbito laboral y político ya no lo es tanto. Aún hay cosas que mejorar (maternidad, conciliación vida laboral y familiar) y a ello debe contribuir la pareja, la empresa y el Estado. Pero el exceso de protección (ley de paridad) no justificada puede llevar a la mujer a delegar su fracaso en lo exterior en lugar de asumir su propia responsabilidad.

ESQUEMA:

En cuanto al esquema, el texto empieza con una afirmación general:

1: La nueva ley de igualdad plantea dudas sobre su eficacia.

…………………1.1. (PORQUE) A FAVOR: Aún quedan objetivos para lograr la igualdad.

                                               a) La maternidad.

                                               b) Conciliación de la vida laboral y familiar.

…………………………1.1.1. PERO: A su solución deben colaborar pareja, empresa y Estado.

………………..1.2. (PORQUE) EN CONTRA: Nuestra realidad social ha cambiado y hace innecesario tanto apoyo.

…………………………a)      La ley de paridad solo tendría sentido si hubiera discriminación por el hecho de ser mujer.

…………………………1.2.1. PERO: Ya no existe esa discriminación.

……….2: CONCLUSIÓN: La protección a la mujer puede perjudicar a la mujer que se escude en lo externo para justificar sus fracasos.

El planteamiento es inductivo, parte de una duda y, a través de ideas concretas contrapuestas, alcanza una conclusión, alerta sobre el riesgo de que tanta protección llegue a ser perjucidial. La distribución de contenidos esta muy estructurada: idea 1, primer párrafo; ideas 1.1 completa (incluyendo apartados “a”, “b” y 1.1.1) en el párrafo 2;  idea 1.2 completa (incluyendo “a” y 1.2.1) en el párrafo 3 y la conclusión en el párrafo 4.

TEMA: 

En cuanto al tema, recuerda que es la idea que la autora ha querido transmitirnos redactada con claridad, precisión y brevedad. Podría ser algo así:

El exceso de protección legal puede volverse contra el desarrollo personal de la propia mujer.

 ALGUNAS IDEAS PARA EL DESARROLLO DEL COMENTARIO CRÍTICO:

¿Necesita hoy la mujer una ley que le garantice ocupar cargos de responsabilidad? La sociedad evoluciona y hoy ya hay un mayor porcentaje de mujeres universitarias que de varones.

Si la mujer ya hoy o a muy corto plazo tiene una preparación superior al varón, ¿por qué no ocupa esos cargos de responsabilidad? Reflexiones posibles son: 1) que sigue existiendo discriminación por causa del sexo y se prefiere al varón en puestos de responsabilidad. Si aceptamos esta premisa, puede haber dos causas: la primera, que se mantiene una trasnochada conciencia machista en la sociedad; o, segunda, que la maternidad supone una opción para la mujer que supone un problema en el organigrama de la empresa. En el primer caso, la mentalidad debe cambiar. En el segundo, el Estado debe arbitrar las leyes necesarias para que los permisos de embarazo y maternidad no supongan, en ningún caso, una carga para la empresa dado que se trata de un bien social de primer orden que a todos nos incumbe. La otra opción posible es que la mujer, una vez alcanzado el grado de competencia profesional necesario, puede optar por ese ámbito o preferir la vida familiar. ¿Debe una mujer, para realizarse profesionalmente y asumir responsabilidades, renunciar a la vida familiar y a la maternidad? Si creemos que la respuesta es afirmativa, lo que debe cambiar es el sistema por inhumano. La posible conciliación de la vida laboral y familiar debería, en este caso, convertirse en un derecho.

Otro punto de reflexión es ¿hasta qué punto el Estado tiene el derecho o el deber de interferir en la elección de trabajadores de una empresa privada? ¿No tiene el empresario derecho a gobernar sus negocios puesto que es él quien asume los riesgos? ¿No tiene derecho a contratar o promocionar a la persona que considere más válida con independencia del sexo? ¿Dónde está el límite de lo que se ha dado en llamar discriminación positiva? El texto traslada estas dudas al ámbito público, debemos tomar postura y desarrollar la argumentación adecuada a nuestra conclusión.

 
José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en TEXTOS COMENTADOS | Deja un comentario

TEXTO VIII: COMENTARIO DE TEXTO: Fragmento de San Manuel Bueno, mártir. Miguel de Unamuno. Resumen, organización de ideas (esquema), tema y comentario crítico del contenido: «Y ahora, al escribir esta memoria, esta confesión íntima…».

INTRODUCCIÓN:

. Debo insistir en que Para las técnicas de comentario de opinión, ver el apartado correspondiente en CÓMO SE HACE UN COMENTARIO DE TEXTO. Berenice, 2009 (3ª edición) no hay un comentario único y que los enfoques y perspectivas pueden ser múltiples e igualmente válidos. Lo importante es que las ideas expuestas guarden relación con el contenido del texto escogido y sean expuestas de forma razonada a lo largo del comentario. La selección de enfoques y temas tratados dependerán del fragmento concreto que se seleccione del texto y nos sea propuesto para el comentario en el examen. Esa orientación concreta es la que vamos a tratar de comprender a continuación.

FRAGMENTO DE DON MANUEL BUENO, MÁRTIR:

Y ahora, al escribir esta memoria, esta confesión íntima de mi experiencia de la unidad ajena, creo que Don Manuel Bueno, que mi san Manuel y que mi hermano se murieron creyendo no creer lo que más nos interesa, pero sin creer creerlo, creyéndolo en una desolación activa y resignada. Pero ¿por qué –me he preguntado muchas veces- no trató Don Manuel de convertir a mi hermano también con un engaño, con una mentira, fingiéndose creyente sin serlo? Y he comprendido que fue porque comprendió que no le engañaría, que para con él no le serviría el engaño, que sólo con la verdad, con su verdad, le convertiría: que no habría conseguido nada si hubiese pretendido representar para con él una comedia –tragedia más bien-, la que representaba para salvar al pueblo. Y así le ganó, en efecto, para su piadoso fraude: así le ganó con la verdad de muerte a la razón de vida. Y así me ganó con la verdad de muerte a la razón de vida. Y así me ganó a mí, que nunca dejé transparentar a los otros su divino, su santísimo juego. Y es que creía y creo que Dios Nuestro Señor, por no sé que sagradas y no escudriñados designios, les hizo creerse incrédulos. Y que acaso en el acabamiento de su tránsito se les cayó la venda ¿Y yo, creo?

Y al escribir esto ahora, aquí, en mi vieja casa materna, a mis más de cincuenta años, cuando empiezan a blanquear con mi cabeza mis recuerdos, está nevando, nevando sobre el lago, nevando sobre la montaña, nevando sobre las memorias de mi padre, el forastero; de mi madre, de mi hermano Lázaro, de mi pueblo, de mi san Manuel, y también sobre la memoria del pobre Blasillo, y que él me ampare desde el cielo. Y esta nieve borra esquinas y borra sombras, pues hasta de noche la nieve alumbra. Y yo no sé lo que es verdad y lo que es mentira, ni lo que vi y lo que soñé –o mejor lo que soñé y lo que sólo vi-, ni lo que supe ni lo que creí. No sé si estoy traspasando a este papel, tan blanco como la nieve, mi conciencia que en él se ha de quedar, quedándome yo sin ella. ¿Para qué tenerla ya…? ¿Es que pueden pasar estas cosas? ¿Es que todo esto es más que un sueño soñado dentro de otro sueño? ¿Seré yo, Ángela Carballino, hoy cincuentona, la única persona que en esta aldea se ve acometida de estos pensamientos extraños para los demás? ¿Y estos, los otros, los que me rodean, creen? ¿Qué es eso de creer? Por lo menos, viven. Y ahora creen en san Manuel Bueno, mártir, que sin esperar inmortalidad les mantuvo en la esperanza de ella […].

Al llegar la última Semana de Pasión que con nosotros, en nuestro mundo, en nuestra aldea celebró don Manuel, el pueblo todo presintió el fin de la tragedia. Y cómo sonó entonces aquel “Dios mío, Dios mío!, por qué me has abandonado?”, el último que en público sollozó don Manuel. Y cuando dijo lo del Divino Maestro al buen bandolero –“todos los bandoleros son buenos”, solía decir don Manuel- aquello de “Mañana estarás conmigo en el paraíso”. Y la última comunión general que repartió nuestro santo! Cuando llegó a dársela a mi hermano, esta vez, con mano segura, después del litúrgico… in vitam aeternam, se le inclinó al oído y le dijo: “No hay más vida eterna que ésta… que la sueñen eterna…, eterna de unos pocos años…” Y cuando me la dio a mí, me dijo: “Reza, hija mía, reza por nosotros”. Y luego, algo tan extraordinario que lo llevo en el corazón como el más grande misterio, y fue que me dijo con voz que parecía de otro mundo: “…y reza también por Nuestro Señor Jesucristo…”.

RESUMEN:

La narradora empieza afirmando su fe en que don Manuel y Lázaro murieron creyendo no creer. Reflexiona que el no tratar de engañar don Manuel a Lázaro fue su estrategia para convertirlo a su fe particular. Dios les hizo creerse incrédulos y quizás lo descubrieran al morir. Después reflexiona sobre sí misma, con más de 50 años, el tiempo desdibuja los recuerdos como la nieve en el paisaje. Ya no sabe exactamente qué creer, ni siquiera en los recuerdos ni los hechos porque pueden ser sólo un sueño. Tampoco sabe si sólo ella se atormenta con estos pensamientos, si los demás creen. Acaba con dos certezas: viven y creen en don Manuel. Acaba rememorando la última celebración de don Manuel y su despedida de Lázaro y de ella misma al acercarse a la comunión con una última y terrible duda: acaso el propio Jesús fuera otro San Manuel.

ESQUEMA:

 

El texto articula sus contenidos en tres módulos:

1: Reflexión de Ángela sobre las dudas de don Manuel y Lázaro.

……….1.1.: Don Manuel convierte a Lázaro a sus prácticas con la verdad.

…………………a)[porque] Era el único camino válido para Lázaro.

……….1.2:[pero] Dios les hizo creer no tener fe (conciliación).

2: Reflexión personal de Ángela:

……….2.1.: El tiempo (la nieve) confunde hechos y recuerdos.

……….2.2.: Es imposible saber qué es verdad y que es sueño –angustia-.

……….2.3.: Testimonio de soledad en su angustia existencial.

………..2.4.: Confirmación de fe en don Manuel y la vida.

3: Recuerdos de la última celebración de don Manuel:

……….3.1: Frente a la comunidad: don Manuel reivindica el perdón comparándose al buen ladrón.

……….3.2.: Frente a Lázaro: confirmación de su fe mutua (mantener el silencio en aras de la felicidad de la comunidad).

……….3.3.: Frente a Ángela: ruega su plegaria para sí y para Jesús.

La organización de los contenidos parte de la reflexión sobre los personajes centrales de la obra, pasa a la interiorización y análisis de los pensamientos, creencias y sentimientos de Ángela y finaliza con la reproducción casi dramática de la última celebración de don Manuel, que se nos acerca a través de la inserción de los diálogos. La tensión va en aumento al ir de la reflexiones de carácter general hasta el hecho concreto.

TEMA:

Dudas existenciales de Ángela ante su vida y sus recuerdos.

EJEMPLO DE UN POSIBLE COMENTARIO CRÍTICO:

El texto es de una enorne densidad de contenido. En él se nos plantea toda la tesis de la obra y las perspectivas de los personajes centrales. La angustia que patente en la situación descrita, una angustia que nace de la tensión de ideas contrapuestas ante las que no existen respuestas fáciles: presencia frente a ausencia de fe, la posibilidad de que la no fe sea otra forma de creer, la afirmación de la vida que trasciende frente a la afirmación de la vida sueño, intrascendente, la dignidad del pecador simbolizado en el buen ladrón, la posibilidad de que el propio Jesús no fuera más que otro apostol de la felicidad, la contradicción de vivir engañando a los demás aunque el fin fuera positivo, la aceptación de todos estos supuestos desde la perspectiva cristiana de Ángela. Desde luego, no es un texto fácil de comentar.

Quizás la primera reflexión interesante sea la duda agónica de Unamuno como verdad humana y universal. Durante mucho tiempo, se aceptó la fe en Dios como principio general. El propio Descartes, padre del racionalismo, cuando desarrolla su teoría sobre la “idea clara y distinta”, aquella que debía servir de base a su sistema filosófico se planteaba la última duda: ¿Y si un genio maligno me hace creer que son reales mis percepciones y no lo son? ¿Cómo puedo saber que son ciertas?. Se respondía a sí mismo afirmando que Dios, Todopoderoso y Bondad pura, no lo iba a permitir. Se le escapaba la cuestión de que ya había cometido su error, el aceptar la idea de Dios sin cuestionamiento previo según sus propio planteamiento metodológico, se acoge a las demostraciones previas -San Agustín, Santo Tomas y San Anselmo-. Cuando Carlos Marx desarrolla la dialéctica histórica y materialista, niega la existencia de Dios porque tampoco le interesa que los obreros se resignen a una vida de penurias sin luchar, movidos por la fe en la recompensa de la vida eterna. Como Descartes, tampoco se preocupa demasiado por una cuestión que forma parte de la superestructura que sirve para manipular la conciencia colectiva.

Llegados a este punto, quizás deberíamos cuestionarnos qué es la fe. La fe es la creencia en algo como verdad sin tener la confirmación empírica de lo que creemos. Es la frontera entre el hecho y la hipótesis científica. Y entre la hipótesis científica y la hipótesis metafísica. Cuando dejamos caer una manzana, el hecho demuestra la existencia de la fuerza de la gravedad, disponemos de la prueba o demostración empírica. Cuando pienso que los agujeros negros en el espacio son partículas de alta densidad que atrapan todo cuanto se les acerca por su enorme gravedad, puede ser falso o verdadero, es una hipótesis científica que aún no está demostrada, pero es susceptible de serlo. Cuando afirmo que Dios existe o que la materia es eterna, estoy ante dos actos de fe porque cualquiera de las dos afirmaciones es indemostrable empíricamente.

Enfrentados al origen del universo podemos pensar que surgió de la nada y la materia se organizó a partir del caos, y la vida surgió como accidente; o podemos pensar que existe un ser con voluntad creadora que fue el inicio y organizó el caos con un propósito determinado. Si aceptamos el primer supuesto, la vida carecería de sentido. Seríamos una partícula ínfima en un Universo en permanente expansión. Un accidente. Es la vida como un sueño en medio de la nada que va desde el instante mismo del nacimiento –nada preexiste a nuestra primera conciencia de ser-, hasta la propia muerte –nada subsiste a nuestro último aliento. Si aceptamos el segundo, aceptamos la existencia de una parte inmaterial en nosotros, el alma, con un propósito y un destino en la eternidad.

Cada ser humano deberá elegir su verdad, aquella en la que deposita su fe. Porque no hay más opciones. Y puestos a elegir, yo creo que tanta maravilla como nos rodea, el milagro de la vida consciente y de nuestros sentimientos, no son fruto del azar, y espero como Ángela, que las dudas sean connaturales al ser humano y alcanzar la comprensión de mi existencia más allá de la frontera de la muerte.

José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en TEXTOS COMENTADOS | 3 comentarios

PARA LECTORES Y ESCRITORES NOVELES: «MIENTRAS LEES»

PARA LECTORES Y ESCRITORES:

Esta mañana, en el instituto estuve hablando con una alumna de 3º de la ESO que ya ha hecho su primera incursión en el mundo de la literatura creativa con un relato de aventuras. La experiencia de la lectura es apasionante, pero difícil de compartir: con cualquiera puedes hablar de cine, con muy pocos de esa última novela que has leído o de la experiencia que te ha supuesto la última lectura poética. Si esto es ya difícil, compartir la actividad de creación lo es mucho más. Entras a formar parte del «Club de los bichos raros». A esto hemos de añadir la sensación de pudor que te invade cuando das a leer a alguien lo que has escrito, y la inseguridad que provoca la soledad del acto creativo.

La escritura nace de una vocación, de un impulso y de una necesidad que debemos canalizar. Pero requiere constancia, tenacidad, esfuerzo y «técnica». A esta alumna, como a otros que se han cruzado en mi camino, les he animado a que participen en concursos. Suponen metas, objetivos, desafíos y una justificación para el trabajo diario en ese hacerse historias y personajes, sentimientos y sensaciones.

Quedé con ella en referenciarle un Blog donde podría encontrar a otros «bichos raros», compartir información, encontrar reseñas de todo tipo de libros y animarse a compartir su experiencia creativa. Me ha gustado mucho y, por eso, lo recomiendo. Tomad nota y visitadlo, aquí os dejo el enlace: <a href=»http://mientras-lees.blogspot.com

Ahora que vienen las vacaciones y disponemos de eso tan «extraño», de eso que llamamos tiempo, puede ser un buen momento para explorar otras posibilidades. ¡Ánimo!

Ya tengo abierta una entrada en el blog de «Concursos literarios», procuraré anotar todos a quellos que me vayan llegando y mantenerla actualizada.

José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en LECTURAS | Deja un comentario

SOBRE EL PERIODISMO ESPAÑOL DEL SIGLO XX

EL PERIODISMO ESPAÑOL EN EL SIGLO XX:

Cuando hablamos de periodismo, no sólo nos referimos a la prensa escrita, sino a medios de información en general. Hacemos esta salvedad, porque el siglo XX ha supuesto la revolución de los medios informativos, la aparición de los llamados “medios de comunicación de masas”. La clave ha estado en los avances científicos que han desarrollado soportes técnicos –comunicación por ondas, vía satélite- necesarios para alcanzar el mundo de la globalización en la información que hoy vivimos.

Frente al peridismo del siglo XIX caracterizado por el diario impreso como soporte y un público reducido –burguesía, clero y aristocracia- por el altísimo índice de analfabetismo, el periodismo del siglo XX irá extendiendo su difusión e influencia de forma progresiva. La radio en la primera mitad del siglo, y la televisión en la segunda mitad, han transformado las prácticas periodísticas. Y aún es pronto para evaluar la influencia y evolución del fenómeno “internet”, sin duda la última revolución en marcha. Durante todo el siglo, se ha mantenido el soporte impreso, el periódico tradicional, que incluso ha ganado en difusión, variedad y número de lectores. Pero el peridismo se ha hecho mayoritariamente oral, con la consiguiente ampliación del espectro de receptores. La televisión añadió, además, el soporte en imágenes, lo que condicionó aún más la orientación y evolución del periodismo en los diferentes sectores.

A esto debemos añadir la evolución social a lo largo del siglo XX. Dos factores condicionarán su progresión: en primer lugar, la erradicación del analfabetismo en la segunda mitad de siglo, lo que dará lugar a un público potencial de lectores muchísimo más amplio y diverso; en segundo lugar, la desaparción de la censura informativa a partir de 1975. La censura había sido una constante en los regímenes políticos previos desde Fernando VII (sólo había un periódico, La Gaceta de Madrid, para toda España), hasta la muerte de Franco y la llegada de la Democracia. En estos dos siglos sólo hubo breves paréntesis más o menos largos y prolíficos –Isabel II, 1ª República, Alfonso XII, 2ª República-.

La radio trajo una mayor rapidez en localizar y transmitir la información, lo que multiplicó el número de noticias y su inmediatez –hoy día podemos asistir a una crónica inmediata de un suceso gracias a la telefonía móvil, conexión en directo con la emisora de un testigo ocular del suceso-. Estas ventajas hicieron evolucionar el tratamiento de las noticias en la prensa escrita que, a partir de 1950, abundará más en el comentario y el reportaje. Con la llegada de la televisión, el apoyo de imágenes en las noticias la convirtió en el medio con más difusión. La radio tuvo que evolucionar tratando de profundizar más en las noticias y abordarlas desde distintas perspectivas. El formato abierto de “tertulias” cobró entonces enorme importancia –destaca por la creación de formato y sus 25 años en antena Luis del  Olmo y su programa “Protagonistas”-.

A su vez, el incremento de público provocado por el mayor nivel cultural de la población y la difusión universal de los medios, ha traído consigo una diversificación de intereses y tratamientos con amplición de géneros y temas. Estos se han ido especializando en los diferentes medios con distintos formatos. Entre ellos cabe destacar: en primer lugar, el llamado “periodismo ideológico” muy del siglo XIX y principios del siglo XX que ofrecía la noticia desde una perspectiva de pensamiento concreta –ya fuera social, política o religioso-, interesaba usar la noticia para adoctrinar en una línea ideológica. Con la llegada de la radio, fue ganando fuerza y presencia el “periodismo informativo puro”; en él centramos la atención en los hechos objetivos y en la rapidez con la que logramos hacer llegar la noticia al público. No se pretende comprender la información, sólo ponerla a disposición del receptor. Pero a partir de 1950 –entrada de la televisión- el periodismo de interpretación va extendiéndose. Ya no basta con la noticia, interesa también el por qué ha sucedido y las consecuencias que pueda traer. Interesa no sólo informar sino valorar las noticias. La amplicación de público y soportes de información también trajo la proliferacióbn de otros tipos de periodismo como el llamado “popular”, normalmente de aparición semanal –Semana, Lecturas-, pero que también y últimamente ha saltado a los soportes visuales diarios. Son los llamados “prensa del corazón” o “prensa amarilla”. En televisión se han hecho famosos por su incontestable e inexplicable éxito (Dónde estás corazón o Salsa Rosa). Los soportes impresos, mientras, han dado entrada al llamado “periodismo de investigación” (El mundo, Informe semanal, El País, etc.) a partir de 1975. En él se busca la precisión y la exhaustividad yendo al fondo de los asuntos. Su utilidad como control de los poderes y la función pública ha quedado sobradamente demostrado en casos como el GAL, la llamada “Operación Malaya” y sigue desarrollándose hoy día con casos como “Gürtel”, “Garzón” o “Bono”.

También, por las circunstancias expuestas, el “periodismo de opinión” ha cobrado una enorme pujanza desde la llegada de la Democracia. En él encontramos un tono subjetivo y argumentativo avalado por la firma de su autor. Mención especial merece el llamado “periodismo literario”. El periódico ofreció, por primera vez en la historia de la literatura, la posibilidad a los autores de vivir de sus escritos, lo que les otorgó la libertad necesaria para expresar sus opiniones. Su formato reducido dio lugar a la proliferación del ensayo como género líterario. Desde Mariano José de Larra hasta hoy, periodismo y literatura han ido de la mano. Además de entretener, el estilo, la sutileza y la vocación estética de sus escritos son buscados por todo tipo de lectores y la colaboración es asidua. Autores como Miguel Delibes, Arturo Pérez Reverte o Gabriel García Márquez se iniciaron en la literatura desde el periódico. Más recientemente, periódicos como El País vieron el interés que suponía el contar con autores de prestigio como colaboradores asiduos. De esta forma, escritores como Onetti, Octavio Paz, Juan José Millas, Manuel Vicent, Mario Vargas Llosa, Francisco Umbral, Camilo José Cela, etc. han llegado también con más facilidad al gran público.

Queda por ver la evolución de los medios y soportes informativos con la irrupción de internet. Se ha multiplicado la rapidez, la economía y el volumen de información diaria. Se está perdiendo el rigor informativo aportado por periodistas bien formados en medios de comunicación responsables de su información y con una línea editorial definida.

Publicado en LITERATURA | 1 comentario

TEXTO VII: SOBRE LA IMPORTANCIA DE LA NUEVA GRAMÁTICA: SELECTIVIDAD 2007

INTRODUCCIÓN:

Para las técnicas de comentario de opinión, ver el apartado correspondiente en CÓMO SE HACE UN COMENTARIO DE TEXTO. Berenice, 2009 (3ª edición). Debo insistir en que no hay un comentario único y que los enfoques y perspectivas pueden ser múltiples e igualmente válidos. Lo importante es que las ideas expuestas guarden relación con el contenido del texto escogido y sean expuestas de forma razonada a lo largo del comentario. La selección de enfoques y temas tratados dependerán del fragmento concreto que se seleccione del texto y nos sea propuesto para el comentario en el examen. Esa orientación concreta es la que vamos a tratar de comprender a continuación.

TEXTO VII

La presentación de la Gramática panhispánica, aprobada por las 22 Academias del español, en un acto solemne, presidido por Sus Majestades los Reyes y –en calidad de anfitrión- por el presidente de Colombia, Álvaro Uribe, es un motivo de satisfacción para los millones de hablantes de nuestra lengua. El equipo de trabajo dirigido por el profesor Ignacio Bosque ha logrado presentar un mapa completo del español, que viene a configurar una visión nueva de un idioma pujante y en pleno desarrollo. Como afirmó Don Juan Carlos en Medellín, esta gran obra fortalece la vitalidad de nuestra lengua y recoge su uso “uno y vario”. La riqueza creativa de las diversas variedades a uno y otro lado del Atlántico complementa esa unidad sustancial que tiene su expresión histórica y actual en una literatura que está a la altura –si no por encima- de las mejores. Todos los países que tienen al español como lengua propia aportan sus matices y dejan su huella en un tronco común formado a partir de muchos siglos de convivencia. La expansión en Estados Unidos, primera potencia universal, y la demanda creciente e imparable para su enseñanza como segunda lengua en muchos países son la mejor prueba de esta feliz realidad, ganada a pulso gracias al esfuerzo colectivo.

Sin embargo, nadie debe dormirse en los laureles. El reto de la sociedad de la información y del conocimiento exige desde ahora mismo un esfuerzo continuo. La presencia del español en los organismos internacionales debe adecuarse a su reconocida cualidad de segunda lengua en la comunicación universal. En nuestro país es imprescindible evitar que el reconocimiento de las lenguas cooficiales en determinadas comunidades autónomas suponga un rechazo para el idioma que constituye la principal riqueza cultural de España. Es necesario reforzar las instituciones y ampliar los presupuestos destinados a difundir el español en todo el mundo. Además, hay que exigir de forma razonable, pero con la máxima firmeza, que se utilice al máximo nivel en conferencias y reuniones internacionales.

Su proyección a través del Instituto Cervantes y de la acción exterior del Estado es una prioridad política que incumbe a los poderes públicos y también, por vía de patrocinio o mecenazgo, a las muchas empresas españolas que desempeñan un papel de primera fila en la economía internacional. El apoyo de la Corona está garantizado porque se trata de una política de Estado, más allá de las coyunturas concretas. A partir del alto patronazgo de las Reales Academias que corresponde al Rey de acuerdo con la Constitución, esta labor alcanza una imprescindible dimensión institucional, como se demuestra en el caso de esta Gramática panhispánica, una obra que es un espléndido fruto de la contribución de las Academias al éxito de la lengua de todos.

ABC, marzo de 2007

RESUMEN:

Se ha presentado la nueva gramática panhispánica en un acto solemne. En ella se configura el panorama de un idioma en crecimiento con una brillante literatura. Se recogen las aportaciones de todos los países usuarios del español, un idioma en expansión en EEUU y con una demanda creciente entre los estudiantes del mundo. En esta sociedad del conocimiento, se debe realizar un esfuerzo continuo para mantener e incorporar la presencia del español en los organismos internacionales con la categoría de segunda lengua universal. Debemos, además, evitar que la política lingüística de las comunidades autónomas dificulte la expansión y reconocimiento del español. Debe constituir una prioridad para el Estado, la monarquía y las empresas españolas el fomentar y patrocinar su proyección internacional. Esta Gramática Panhispánica es el resultado de la contribución de todos.

ESQUEMA:

1) La presentación de la Gramática Panhispánica representa la pujanza y unidad de la lengua española (L.1-12).

…………[PORQUE] 1.1.: Recoge el esfuerzo consensuado de todas las academias (L. 6-10/31-32).

…………………………..1.2.: Dubuja un nuevo mapa con la expansión del español (L.5-6).

2) [POR LO QUE] Debemos preservar y afianzar su puesta en valor internacional (L. 15-32).

……….[¿CÓMO?] 2.1.: Evitando mermar su prestigio con políticas lingüísticas autonómicas inapropiadas (L. 18-22).

…………………………2.2.: Apoyando por todos los medios (políticos, institucionales y empresariales) su difusión y empleo en organismos internacionales (L. 20-32)

El texto plantea una organización deductiva. Se inicia con el reconocimiento del éxito de la presentación de la nueva obra. A partir de ahí, se desarrollan dos núcleos de contenido que abundan en la causa de este reconocimiento (puntos 1.1. y 1.2.). El segundo párrafo introduce matices en este logro, posibles inconvenientes (2, 2.1. y 2.2.) así como las propuestas para evitarlos. Mantiene con el anterior una relación de tipo lingüístico. El ordenador «Sin embargo» que encabeza el párrafo expresa la contradicción parcial que se enunciará a continuación.

TEMA:

La nueva Gramática Panhispánica constata la pujanza del español.

COMENTARIO CRÍTICO:

Durante las últimas décadas, se ha ido modificando el criterio normativo de la RAE. Si en un principio, y hasta el siglo XX, bajo el lema «Limpia, fija y da esplendor», la RAE había establecido los criterios normativos de nuestra lengua, ahora se ha dado cuenta de que no es más que una academia más entre las que componen el mapa lingüístico del español, lengua hablada hoy en más de veinte países del mundo. De ser juez y árbitro de usos correctos e incorrectos, sancionar palabras y estructuras, hemos pasado a ser una de las academias que tienen voz y voto, que debe tener en cuenta el empleo normalizado de la lengua en cada uno de los países que tienen el español como lengua oficial.

Esta nueva visión integradora supone una labor tan ardua que no podemos menos que felicitarnos porque ya está dando sus primeros frutos. La unidad del idioma, aunque sea relativa, es no solo un bien cultural de primer orden, sino también un bien económico dado que facilita el intercambio entre los miembros de los diversos países que integran esta comunidad. Y esto desde los aspectos más sencillos -flujo migratorio laboral-, hasta los más complejos -politicas de expansión empresarial-.

Efectivamente, la unidad idiomática ha facilitado el flujo migratorio de los países iberoamericanos hacia nuestro país en periodos de pujanza económica. El contratar a un inmigrante hispanohablante no encuentra, en estos casos, la barrera idiomática como dificultad añadida a la integración de estas personas. Además, junto con la lengua compartimos cultura y religión, lo que hace la integración más rápida y menos traumática. A esto debemos añadir la facilidad del flujo comercial que posibilita la implantación de empresas españolas en estos países con la consiguiente expansión económica. La unidad idiomática permite el desplazamiento de técnicos y especialistas españoles a los puntos emergentes y una puesta en valor de las inversiones mucho más rápida.

No obstante, podemos encontrarnos con la dificultad de la pérdida de referencia normativa. Cuando una sola academia decidía qué uso, palabra, expresión o grafía era o no correcta, todos los hablante mirábamos ese punto de referencia de corrección idiomática. Con más o menos acuerdo, centralizar el criterio es un principio para preservar la unidad de la lengua dentro de su variedad. Todos sabemos que, a pesar de la Lengua con todas sus reglas, luego se superponía la norma lingüística compuesta por todos aquellos usos que resultaban habituales por arraigados en zonas más o menos extendidas (seseo y ceceo en Andalucía e hispanoamérica, por ejemplo) y que suponían variedades no correctas pero aceptadas dentro de la norma culta.

Si ahora, por un deseo de agradar a todas la academias normalizamos como usos correctos «normas» locales más o menos amplias, podemos perder el criterio de unidad propia de la lengua como sistema y, precisamente, aquello que garantizaba el que pudiéramos entendernos muchísimo mejor que hablantes de otras lenguas igualmente extendidas (inglés o árabe, por ejemplo) que comparten nuestra dispersión geográfica -pongamos como ejemplo el uso arbitrario del acento en palabras como «guion» que, según la última Ortografía, podrá o no ser acentuado según sienta el hablante la palabra como monosílaba o bisílaba, lo cual no parece tener mucha lógica-.

Por último, insistir con el autor en la necesidad de rectificar en las políticas lingüísticas que se han venido produciendo en nuestro país en algunas comunidades autónomas bilingües como Cataluña o el País Vasco. El reconocimiento y puesta en valor de estas lenguas, también españolas, no puede ni debe ir en detrimento del uso y dominio de la única lengua oficial en toda España y que supone nuestro vínculo esencial con el resto del mundo. Ni es lógico ignorarlas porque suponen un tesoro cultural para todos nosotros, ni es lógico sustraer a los habitantes de algunas autonomías su derecho a aprender y dominar perfectamente el español por las posibilidades vitales y profesionales que ello les reporta. Es una cuestión, que no debe asociarse a cuestiones políticas circunstanciales ni ser usada como bandera ideológica para promover separatismos ni radicalismos. La lengua española, debe estar por encima de asuntos coyunturales y centrar su atención en su poder aglutinador.

José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en TEXTOS COMENTADOS | Deja un comentario

CÓRDOBA. PABLO GARCÍA BAENA. ALMUZARA, CÓRDOBA, 2009.

Hay una sección en Diario Córdoba en la que aparecen fotografías de paisajes urbanos, un antes y un después. Son fotografías que nos traen el sabor añejo, que sorprenden por el blanco y negro, los trajes ya en desuso, las miradas sorprendidas o sonrientes ante el objetivo de una cámara novedosa en la época. Pero hay algo que no nos pueden transmitir esas imágenes de añoranza: el sentimiento, los olores y los ruidos, las sensaciones, reuniones de amistad donde se combate el aburrimiento con la lectura, el retrato del funcionario de la Biblioteca «Séneca» en los jardines de los patos -siempre fueron para mí los patos cuando era niño e iba al quiosco a comprar «albejones» para que las palomas tuvieran una excusa con que revolotear en torno a mí y transformar el verde de las copas de los árboles en una nevada de aleteos-.

Este libro me ha devuelto mi niñez. Pasear por una Córdoba dormida en el tiempo, nueva y perenne. Recuperar el sonido del eco de tus pasos por los callejones, o aquel olor a pan recién hecho que te asaltaba cuando cruzabas por delante de aquel palacio del dulce, «La Perla», a la salida del colegio de «La Milagrosa», el único donde había un grifo de agua helada al que nos acercábamos los niños cuando salíamos ya en mayo y junio molestando invariablemente a las dependientas siempre ataviadas con su impecable delantal blanco. O los olores asociados al Corpus, al mayo de la Virgen, al azahar de Semana Santa.

No son estos los recuerdos de Pablo García Baena, son los míos propios. Pero este es el efecto que ha producido el libro en mí. Con una salvedad que lo hace maravilloso: el poder paladear el tiempo pasado desde la exquisita sensibilidad de un poeta como Pablo García Baena. Gracias a don Pablo por habernos permitido compartir sus recuerdos en el marco incomparable de esta ciudad de Córdoba.

José Carlos Aranda Aguilar

SI DESEA ADQUIRIR EL LIBRO, PULSE EN ENLACE EN EL TÍTULO: CÓRDOBA. Pablo García Baena.

Publicado en LECTURAS | Etiquetado | Deja un comentario

ANÁLISIS SINTÁCTICO ORACIONAL: «LA SOCIEDAD SE HA ACOSTUMBRADO A UNA ESTÉTICA FEMENINA QUE YA NO ES SÓLO SACRIFICADA PARA LAS MUJERES Y ENSALZA DE FORMA DESPROPORCIONADA LOS VALORES ESTÉTICOS FRENTE A OTROS, SINO QUE TAMBIÉN ES INSALUBRE».

EXAMEN DE SELECTIVIDAD. COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ANDALUCÍA, PRUEBA DE 2008, OPCIÓN A, PREGUNTA 4, APARTADO A.

«LA SOCIEDAD SE HA ACOSTUMBRADO A UNA ESTÉTICA FEMENINA (QUE (YA NO ES SÓLO SACRIFICADA PARA LAS MUJERES) Y (ENSALZA DE FORMA DESPROPORCIONADA LOS VALORES ESTÉTICOS FRENTE A OTROS), (SINO QUE TAMBIÉN ES INSALUBRE»

Se trata de una única oración compleja, en cuya estructura de predicado aparece integrada una proposición subordinada adjetiva o de relativo que, a su vez, presenta una estructura compuesta. Veámoslo.

Se trata una única oración que abarca todo el enunciado. En el predicado de esta oración, aparece integrada una proposición adejtiva o de relativo introducida por el pronombre relativo «QUE», cuyo antecedente es el sustantivo «estética», núcleo del Grupo Preposicional («a una estética femenina que…») que aparece actuando como Complemento Régimen del verbo principal («se ha acostumbrado»).

A su vez, la proposición adjetiva presenta una estructura compuesta en la que dos oraciones, coordinadas copulativas entre sí, a través de la conjunción «Y», mantienen una relación de coordinación adversativa con una tercera a través de la conjunción «SINO QUE». Un esquema podría ser el siguiente:

(no «a» + y + «b») -sino- «c»

a= YA NO ES SÓLO SACRIFICADA PARA LAS MUJERES.

b= ENSALZA DE FORMA DESPROPORCIONADA LOS VALORES ESTÉTICOS FRENTE A OTROS.

c= TAMBIÉN ES INSALUBRE

Publicado en EJERCICIOS DE SINTAXIS | Deja un comentario

MANUAL DE ORTOGRAFÍA Y REDACCIÓN. JOSÉ CARLOS ARANDA. BERENICE, 2010. COMENTADO POR SU AUTOR

El Manual de ortografía y redacción es una obra práctica que trata de proponer soluciones a los problemas habituales que encontramos al escribir.

Ha sido una obra compleja de elaborar por la ingente cantidad de información que se ha manejado, pero el resultado es un obra de aplicación en familia en el aula, porque se ha diseñado como obra autoaprendizaje y de consulta organizada con un principio metodológico nuevo nacido de la práctica docente.

¿CUÁL ESE PRINCIPIO METODOLÓGICO?

Con frecuencia me encuentro con alumnos que tienen buena disposición hacia el estudio pero presentan problemas de ortografía y redacción. No es fácil trabajar los problemas de redacción porque requiere ejercicio y corrección constantes tanto en las grafías, como en el uso de los signos de puntuación, como en la rectificación de errores de concordancia, vulgarismos, y malos hábitos en general. Durante años desarrollé un sistema de corrección en el aula. De forma sistemática, les mandaba una redacción semanal de una extensión mínima de tres carillas. Iba rotando los modos de expresión: narración, exposición, argumentación, descripción y diálogo. Les proponía un tema arbitrario y llamativo y ellos debían desarrollarlo: «Cuéntame qué te ocurrió aquel día que acabaste en el hospital», por ejemplo, o «Diálogo de lo que hablé con aquel amigo el día que falté a clase». El principio que inspiraba el método es que para aprender a escribir, hay que escribir. Para aprender a montar en bicicleta, hay que montar en bicicleta.

Durante la primera media hora de clase, llamaba a tres o cuatro alumnos a la mesa del profesor, corregía sus redacciones y anotaba sus faltas refiriéndolas a las reglas de ortografía: «Acentúo las agudas acabadas en vocal, «n» o «s»: camión, ardió, también, pensé, etc.», agrupando bajo el mismo epígrafe todas las faltas que guardaran relación con esa regla concreta. Nunca anotaba más de diez reglas en el cuaderno. El alumno debía, a continuación, repetir en su cuaderno cinco veces la frase anotada y, además, buscar la palabra en el diccionario, como medida de refuerzo, en caso de error ortográfico. Aprovechaba para hacerle ver los errores en los usos de signos de puntuación, orden lógico oracional, propiedad léxica… en definiva, consejos para mejorar su escritura.

El resultado era bueno y lograba una enorme mejoría en la fluidez, limpieza y estructura de los escritos. A continuación tuvimos el problema de la reducción del número de horas en la asignatura, pasamos de 4 a 3 horas semanales en 3º y 4º de la ESO y la rotación de correcciones disminuyó necesariamente. El método dejó de ser aplicable en el aula con esa estructura.

Sería muy interesante que el alumno pudiera hacer por sí mismo aquello que yo hacía por él. Esto es, la revisión, detección y corrección de errores de forma sistemática. La diferencia es que yo conocía las reglas y ellos -o los padres preocupados en muchos casos- no.

Este fue el inicio del planteamiento metodológico que aparece en la obra. Vamos a limpiar los errores ortográficos más frecuentes, pero de forma práctica. Para lograrlo necesitaba tres cosas: 1: Saber cuáles eran los errores ortográficos más frecuentes. 2: Secuenciar las reglas ortográficas y numerarlas para disponer de una guía de referencia interna. 3: Redactar una serie de dictados diseñados de tal forma que repasáramos todas las reglas e insistieran en los errores más frecuentes para evitarlos.

El primer objetivo lo logré anotando durante un año todos y cada uno de los errores corregidos. Elaboré una lista y la organicé porcentualmente sin distinción entre faltas de ortografía y de acentuación. El segundo objetivo me llevó a revisar, secuenciar y numerar  las reglas ortográficas dadas al uso por la RAE y los diferentes manuales publicados. El tercer objetivo lo realicé en dos fases: 60 dictados y 24 sesiones de aprendizaje sobre usos de puntuación.

Cada una de las unidades prácticas de aprendizaje aparece seguida de un «corrector». Cuando se revisa el escrito, el corrector te remite en cada posible error a la regla ortográfica que debes consultar para subsanar ese error y todos los vinculados con la regla en cuestión. De esa forma, hemos conseguido que lo que yo hacía en la mesa del profesor, pueda hacerse en casa.

Hay quien me pregunta por qué 60 y no 150 dictados. La respuesta es sencilla. Cuando me veía obligado a suspender a un alumno con problemas de ortografía quería tener un método que, durante los dos meses de verano, pudiera servirle para recuperar el problema. De esta forma, disponemos de 1 dictado por día durante los meses de julio y agosto (30 x 2 = 60). Las unidades están programadas para una duración aproximada de 1 hora entre la realización del dictado, corrección y actividades de recuperación.

¿CÓMO PUEDE USARSE EN EL AULA?

La aplicación en el aula es sencilla: 1 dictado por semana que se corrige y cuyas actividades de recuperación -que aparecen en el libro- deben realizarse en el cuaderno. La corrección puede realizarse en grupo -cruce de cuadernos y corrección en la pizarra- o individualmente por parte del profesor, lo que requerirá más tiempo. Si cada alumno dispone de su libro, lo ideal sería la autocorrección.

Esto nos permite la aplicación del método en 2 cursos -personalmente propongo 1º y 2º de la ESO. Los resultados prácticos han sido muy positivos. Este año he aplicado el método en dos grupos con dificultades severas de ortografía (Refuerzo de Lengua de 1º ESO y 2º de PCPI), los errores han disminuido en torno al 70 % con la aplicación de los 30 primeros dictados.

¿CÓMO PUEDE USARSE EN CASA?

Se trataría de un curso intensivo en el que realizaríamos 1 dictado por día durante el periodo vacacional. En una hora, se realiza el dictado, se corrige y se realizan las actividades de recuperación. Lo ideal es que dispongamos de alguien que nos haga el dictado, siempre podemos grabarlo previamente y oírlo, pero eso presenta el inconveniente de que visualizamos las grafías comprometidas como las correspondientes a homófonos o parónimos. Personalmente, lo pido como actividad de recuperación en verano y los alumnos me traen las actividades en septiembre para el examen.

El método presenta dos ventajas importantes: es intuitivo e individualiza las actividades en función de las dificultades personales de cada uno.

¿CÓMO FUNCIONA EL MÓDULO DE SIGNOS DE PUNTUACIÓN?

De forma muy similar con una leve variación. Las reglas sobre los usos de puntuación se conocen y se trabajan mucho menos. Y no es de extrañar porque es aburridísimo leer una regla detrás de otra, en primer lugar, y porque la lectura es la mejor escuela de aprendizaje. No obstante, el conocimiento de las normas siempre enriquece. De ahí que, en este caso, cada sesión de trabajo consta de dos apartados. El primero es un test sobre nuestros conocimientos teóricos: consiste en 5 ó 6 afirmaciones. Debemos decidir sin son falsas o verdaderas. Inmedatamente detrás, aparece el corrector con la solución y la regla que debemos consultar en caso de error. El segundo apartado es ya práctico y va desde lo más sencillo -uso de la coma en oraciones simples-, hasta lo más complejo -uso del corchete en textos, por ejemplo-. La dificultad es progresiva y cada unidad que avanzamos integra a modo de repaso todo lo anterior.

Como en el caso anterior, detrás de cada ejercicio o texto, aparece el corrector que te remite a la regla concreta que puedes consultar para saber por qué un signo puede o debe ser usado en ese lugar concreto. Vamos a la teoría, pero siempre partiendo de la práctica.

¿SE PUEDE USAR EN EL AULA?

Sí, aunque su aplicación en el aula se complica si no dispone cada alumno de su propio libro. En este apartado, aunque empezamos por sesiones sencillas y más o menos breves, las sesiones van ampliándose hasta acabar siendo textos. El test, por supuesto, es  de aplicación, los ejercicios prácticos se resuelven mejor individualmente.

¿A PARTIR DE QUE NIVEL ES RECOMENDABLE?

Considero que a partir de 4º de la ESO. Y resulta muy recomendable para alumnos que quieran mejorar en sus técnicas de expresión ya a partir de 1º de Bachillerato en adelante. Y, por supuesto, para cualquier profesional que quiera afianzar el uso de los signos de puntuación y quiera saber no solo que ahí va una coma, sino también por qué.

¿ES UN LIBRO PARA EL PROFESOR?

Está pensado para mí, que soy profesor. Pero también está pensado para todo tipo de profesionales de la comunicación. Aparte de lo ya expuesto, imaginemos ahora que estoy en un curso donde los problemas ortográficos se centran muy particularmente en la distinción «s» y «z». Durante la elaboración del libro, no solo enumeré las reglas ortográficas, sino que también, como nota a pie de página, fui enumerando las palabras que cumplen la regla. Habitualmente se nos dan las excepciones, y está bien, pero además incluí el léxico vinculado a la regla. Eso, como profesor, me permite que, si en un momento determinado, tengo que programar actividades para mejorar en una grafía o regla concreta, pueda diseñar tantos dictados, ejercicios de búsqueda de palabras, sinónimos, etc. como quiera. Es una herramienta de enorme eficacia que me otorga la libertad de usar el libro como base de datos para elaborar mis propios ejercicios. Aquellos que resulten adecuados ante un problema de aula concreto.

Todas estas palabras anotadas, aparecen recogidas al final de la obra como un léxico referenciado a las reglas ortográficas. Consta de más de 2.500 palabras. Creo que es el primero escrito en lengua castellana. Nos permite consultar en un momento dado si la forma de escribir una palabra determinada, podemos explicarla a partir de una regla concreta.

NO TODOS LOS ERRORES DE REDACCIÓN SON ORTOGRÁFICOS, ¿CÓMO SE RESUELVE ESO EN EL LIBRO?:

Es cierto. De hecho, esos otros errores que tienen que ver con la concordancia formal entre palabras, concordancia modal en los verbos, uso inapropiado de palabras, error en el uso del género o número, etc. son las más difíciles de erradicar porque surgen de hábitos mal adquiridos en la lengua oral, y también de malas prácticas en los medios de comunicación.

El libro presenta cuatro apéndices que funcionan como herramienta de consulta. Ahí se sistematizan este tipo de errores. La clave está en que si dudas en la concordancia entre sujeto y predicado, buscas la palabra «concordancia» y podrás consultar los errores más frecuentes que se producen en este sentido, además de por qué se producen y cómo puedes evitarlos en caso de duda. También se incluye un apartado de dobletes, palabras que en un momento dado están admitidas como correctas de dos o más formas. Y dos apartados más donde me ocupo de los anglicismos y de los latinismos. Los primeros merecían una atención especial por su fuerte entrada en nuestro idioma. Los segundos, por la pervivencia de vocablos y expresiones que no siempre se usan correctamente y también pueden constituir fuente de error.

El resultado es una herramienta práctica de recuperación, aprendizaje y consulta permanente.

¿ESTÁS CONTENTO CON EL RESULTADO?

Ante una obra de esta envergadura, siempre te queda el resquemor de que hay cosas que han quedado atrás. La exhaustividad es imposible en una obra de esta naturaleza. Pero el resultado es realmente bueno. Creo que la editorial ha hecho un trabajo encomiable con la maquetación y los contenidos se presentan bien y se localizan con facilidad. Resulta muy práctico y cómodo de usar, aunque asusta el tamaño. Cuando lo vi ya publicado le comenté a David: «Creo que hemos conseguido dos primicias con este libro. El libro más grueso y el libro más caro de ortografía que hay en el mercado». Sí, el resultado es para estar contento.

José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en LIBROS PUBLICADOS | 10 comentarios

CÓMO SE HACE UN COMENTARIO DE TEXTO, JOSE CARLOS ARANDA, BERENICE, 2009: COMENTADO POR SU AUTOR.

Me gustó escribir este libro. Os explico un poco la génesis y organización de la obra. Siempre he tenido un problema con los libros de comentario de texto en general y los comentarios en particular. Veía el texto, luego el comentario muy bien redactado y en medio… el vacío. Me resultaba muy difícil comprender cómo el autor llegaba del punto A -el texto- al punto B -el comentario-.

Mi segundo problema, ya como profesor, es enseñar a comentar. El comentario podemos enfocarlo como algo meramente académico. Efectivamente sirve como prueba en la Selectividad. Pero también, básicamente y sobre todo, como técnica de trabajo intelectual y de reflexión. En definitiva, la Selectividad sólo mide el grado de adquisición de una serie de competencias básicas para el estudio: comprensión, capacidad de estructura y síntesis, capacidad de expresión y capacidad crítica pueden ser medidas en esta prueba.

El tercer problema consiste en enseñar a realizar un comentario de opinión. La mayoría de los manuales de comentario se centran en el comentario literario o lingüístico, son comentarios más técnicos. Sin embargo, lo que se nos pide, en algunas Comunidades Autónomas, no es un análisis de los recursos retóricos o de los rasgos lingüísticos, se nos pide que «comentemos de forma razonada las ideas expuestas en el texto» o «que comentemos una idea en una extensión determinada». Se trata de otro tipo de comentario diferente a los que hemos venido desarrollando en la asignatura de Lengua Española y Literatura a lo largo de los años.

Partiendo de estos problemas concretos diseñé Cómo se hace un comentario de texto en cuatro niveles de aprendizaje pero desde la perspectiva de permitir al lector, en todo momento, participar de mis reflexiones como autor desde que leo el texto hasta que redacto el comentario.

El primer nivel lo centré en la exposición, en las técnicas de redacción básicas que tantos problemas nos dan: presentación, ortografía, uso de signos de puntuación, propiedad léxica… Son aspectos básicos de cualquier ejercicio por los que siempre debemos empezar y que han de constituir un eje transversal de aprendizaje constante en el aula con independencia del curso académico o la asignatura que impartimos. En este apartado, me centro en consejos de tipo muy práctico para concienciar al lector de su necesidad y alcanzar un buen nivel en poco tiempo -siempre partiendo de un nivel previo y una motivación adecuada-. Es el primer capítulo del libro que titulé «Antes de empezar a escribir».

El segundo nivel de aprendizaje se centra en cómo desarrollar un comentario de opinión. Con mucha frecuencia, en el aula, nos encontramos con el síndrome de la mente en blanco. El alumno, sencillamente, no sabe cómo empezar ni cómo expresar su opinión. Es el comentario menos tratado en la bibliografía al uso y, sin embargo, el exigido y más valorado en pruebas como la Selectividad. En este libro, llego al comentario basándome en textos concretos extraídos de exámenes aplicados en distintas Comunidades de todo el territorio en años anteriores, siempre mediante el acercamiento a través del resumen, esquema y tema. El acercamiento es gradual y práctico. El método acaba con el comentario propiamente dicho que explico a través de la técnica que bautizo como «de la pirámide» . Gracias a ella, podemos abordar, analizar y desarrollar todo tipo de textos de opinión -en especial, periodísticos-, ciñéndonos al tiempo de que disponemos en la prueba.

Todos los textos escogidos, tanto en el desarrollo de los ejercicios prácticos como para los ejercicios propuestos, están extraídos de exámenes reales de Selectividad de las distintas Comunidades Autónomas, y la explicación se ciñe a los distintos modelos de comentario y preguntas que puedan darse (abierto, inducido, referenciado).

El tercer nivel de aprendizaje y dificultad lo centré en los rasgos lingüísticos. La metodología que utilizo es el razonamiento para que alcancemos a comprender cómo los distintos modos de expresión condicionan usos determinados del lenguaje. Para mayor claridad, aparece estructurado por niveles -sintagma nominal, verbal, oracional-. Así repasamos cómo la descripción comporta usos específicos de nombres, determinantes, adjetivos, etc. La narración y la importancia del verbo; la argumentación, y la importancia de la relación lógica oracional; o el diálogo y la importancia de la expresividad en el discurso. Este conocimiento es previo y necesario para alcanzar el último nivel de análisis, el más complejo puesto que integra todo lo anterior.

El último nivel de análisis es el que desarrolla el comentario de textos literarios. Aquí vamos repasando la aplicación de todas las técnicas desarrolladas en los apartados anteriores a textos poéticos, dramáticos y narrativos.

Siempre he procurado mantener el diálodo abierto con el lector haciéndole partícipe del proceso de elaboración mental del comentario: selección de datos, organización y, por último, desarrollo.

Estoy contento con el resultado. Su utilidad en el aula es muy buena y los comentarios de los compañeros -probablemente movidos por el cariño y la discreción-, muy positivos. Estar ya en la segunda edición parece que así lo acredita.

José Carlos Aranda Aguilar

Publicado en LIBROS PUBLICADOS | 5 comentarios

ANÁLISIS SINTÁCTICO ORACIONAL (SELECTIVIDAD 2009): «EL INFORME REVELA QUE EL 87,5% DE LOS NIÑOS RECIBE ADVERTENCIAS Y CRITERIOS SOBRE LO QUE DEBEN HACER EN INTERNET, QUE PROVIENEN PRINCIPALMENTE DEL ÁMBITO FAMILIAR (77,4%) Y ESCOLAR (43,2%)»

EXAMEN DE SELECTIVIDAD ANDALUCÍA, CURSO 2008-9, OPCIÓN B, PREGUNTA:

4A) Analice sintácticamente el siguiente fragmento:

«EL INFORME REVELA (QUE EL 87,5% DE LOS NIÑOS RECIBE ADVERTENCIAS Y CRITERIOS (SOBRE LO QUE DEBEN HACER EN INTERNET), (QUE PROVIENEN PRINCIPALMENTE DEL ÁMBITO FAMILIAR (77,4%) Y ESCOLAR (43,2%)))»

Los paréntesis y subrayados con negrita son míos. Los uso a modo de guía de aproximación previa al análisis.

Se trata de una oración compleja. Consta básicamente de una oración principal cuyo Complemento Directo se encuentra desarrollado en forma de Proposición Subordinada Sustantiva, es decir:

ORACIÓN1:

………………..SINTAGMA NOMINAL (SUJETO)

……………………………..DETERMINANTE: EL

……………………………..SUSTANTIVO (NÚCLEO): INFORME

………………SINTAGMA VERBAL (PREDICADO)

……………………………….VERBO (NÚCLEO): REVELA

……………………………….PROPOSICIÓN SUSTANTIVA (COMPLEMENTO DIRECTO):

QUE EL 87,5% DE LOS NIÑOS RECIBE ADVERTENCIAS Y CRITERIOS SOBRE LO QUE DEBEN HACER EN INTERNET, QUE PROVIENEN PRINCIPALMENTE DEL ÁMBITO FAMILIAR (77,4%) Y ESCOLAR (43,2%)»

Esta proposición viene introducida por la conjunción anunciativa «que» y es a su vez compleja. En su estructura encontramos integradas una proposición adjetiva sustantivada y una proposición adjetiva o de relativo.  Veámoslo:

PROPOSICIÓN SUSTANTIVA (COMPLEMENTO DIRECTO) 1:

……………SINTAGMA NOMINAL (SUJETO):

………………………..DETERMINANTE: EL

………………………..DETERMINANTE NUMERAL SUSTANTIVADO (NÚCLEO): 85 %.

………………………..GRUPO PREPOSICIONAL (COMPLMENTO DEL NOMBRE):

………………………………………PREPOSICIÓN: DE

……………………………………….SINTAGMA NOMINAL:

………………………………………………….DETERMINANTE: LOS

…………………………………………………..NOMBRE: NIÑOS

……………….SINTAGMA VERBAL (PREDICADO):

…………………………VERBO (NÚCLEO): RECIBE

…………………………SINTAGMA NOMINAL (COMPLEMENTO DIRECTO)

………………………………….SUSTANTIVO (NÚCLEO 1): ADVERTENCIAS

……………………………………………….CONJUNCIÓN COORDINADA COPULATIVA: Y

………………………………….SUTANTIVO (NÚCLEO 2): CRITERIOS

…………………………………..GRUPO PREPOSICIONAL (COMPLEMENTO DEL NOMBRE):

……………………………………………….PREPOSICIÓN: SOBRE

……………………………………………….PROPOSICIÓN ADJETIVA SUSTANTIVADA 2:

«… LO QUE DEBEN HACER EN INTERNET…»

……………………………………PROPOSICIÓN ADJETIVA DE RELATIVO 3:

«…QUE PROVIENEN PRINCIPALMENTE DEL ÁMBITO FAMILIAR (77,4%) Y ESCOLAR (43,2%)»

La proposición adjetiva sustantivada (2) presenta una estructura simple (enunciativa, afirmativa, transitiva) con los siguientes elementos:

………………..SINTAGMA NOMINAL (SUJETO): ELÍPTICO (3ª PERS. PLURAL: ELLOS).

………………..SINTAGMA VERBAL (PREDICADO):

…………………………VERBO (PERÍFRASIS DE OBLIGACIÓN): DEBEN HACER

…………………………PRONOMBRE RELATIVO (COMPLEMENTO DIRECTO): QUE.

…………………………GRUPO PREPOSICIONAL (C.C.LUGAR):

…………………………………….PREPOSICIÓN: EN

…………………………………….SINTAGMA NOMINAL: SUSTANTIVO (NÚCLEO): INTERNET.

Por su parte, la proposición adjetiva o de relativo, introducida por el pronombre relativo «que», cuyo antecedente es «advertencias y criterios», también presenta una estructura simple (enunciativa, afirmativa, intransitiva) con los siguientes elementos:

………………SINTAGMA NOMINAL (SUJETO):

…………………………PRONOMBRE (NÚCLEO): QUE

……………..SINTAGMA VERBAL (PREDICADO):

…………………………VERBO (NÚCLEO): PROVIENEN

…………………………ADVERBIO (CC MODO): PRINCIPALMENTE.

…………………………GRUPO PREPOSICIONAL (CC LUGAR):

……………………………………PREPOSICIÓN: DE(L)

……………………………………SINTAGMA NOMINAL:

………………………………………………..DETERMINANTE: (D)EL

………………………………………………..SUSTANTIVO: ÁMBITO

…………………………………………………ADJETIVO 1: FAMILIAR (77,4%)

………………………………………………………………CONJUNCIÓN COORDINADA COPULATIVA: Y

…………………………………………………ADJETIVO 2: ESCOLAR (43,2%).

Publicado en EJERCICIOS DE SINTAXIS | Deja un comentario