ACTOS: JOSE CARLOS ARANDA, FIRMA DE LIBROS, 5 MAYO, 20:00 HORAS, BULEVAR GRAN CAPITAN DE CÓRDOBA:

FIRMA DE EJEMPLARES: FERIA DEL LIBRO, CÓRDOBA.

Autor: José Carlos Aranda Aguilar

LUGAR: BULEVAR GRAN CAPITAN

DÍA: JUEVES, 5 DE MAYO.

HORA: 20:00.

OBRAS: 2011: El libro de la gramática vital, Almuzara; 2010: Manual de ortografía y redacción, Berenice; 2009: Cómo se hace un comentario de texto, Berenice.

La editorial Almuzara se puso en contacto conmigo para confirmar este evento, fecha y hora, hace ya algunas semanas. Quise disculparme, nunca he estado en un acto como este y eso de la firma de libros me da… yo diría que la palabra que busco es «miedo». El papel es sufrido, y lo admite todo, pero hablar con quienes te leen, cara a cara es algo diferente. Me insistieron y accedí entre la incertidumbre y la esperanza de encontrarme solo y charlar un buen rato con Antonio Cuesta o Manuel Pimentel.

Ahora sé que María Dolores Hermoso -una extraordinaria Agente Comercial, además de mi esposa- ha creado un evento en Facebook para que se sepa y se difunda entre amigos y conocidos  (http://www.facebook.com/event.php?eid=211175838909880). Ella ha seleccionado la fotografía inserta arriba, le gustará, digo yo. En contra de mis pronósticos,  la lista de asistentes ha comenzado a engrosarse… Decididamente, la vida es una aventura.

Quiero aprovechar esta entrada para dar las gracias a todos cuantos os habéis acercado a mis libros, confío de corazón que técnica o humanamente, os hayan sido útiles y os sigan sirviendo por mucho tiempo. Ahora, además, para aquellos que quieran o puedan, estaré el próximo jueves en el bulevar Gran Capitán de Córdoba, en la Feria del Libro, a las 20 horas firmando ejemplares.

Publicado en ACTOS | Deja un comentario

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.6: ORACIONES COORDINADAS EXPLICATIVAS.

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.6: ORACIONES COORDINADAS EXPLICATIVAS.

Esta entrada forma parte del Manual para una correcta sintaxis (Berenice, 2019). Si estás interesado, puedes ampliar información aquí: https://wp.me/pTRlh-24L

Mediante la coordinación explicativa señalamos que el contenido del segundo elemento repite o insiste en el contenido del primero. Como su propio nombre indica, el segundo elemento explica, amplía, matiza o precisa lo dicho en el primero. Se trata pues de un intento de asegurarnos de que el oyente comprende bien el significado del mensaje. Por ejemplo:

O1: “La representación fue un fracaso, es decir, no asistió nadie”.

O2: “El nombre puede aparecer aislado en la oración, es decir, es un elemento primario”.

En O1, el segundo término (“no asistió nadie”) concreta el significado que para el emisor tiene la palabra “fracaso” usada en el primer término.  De la misma forma, en O2, en segundo término se concreta técnicamente el concepto expresado en el primero. Efectivamente, un elemento primario es igual a un elemento que puede funcionar aislado en una oración.

No existen conjunciones “explicativas”, para expresar esta relación usamos locuciones conjuntivas. La más frecuente es “es decir”, la que hemos utilizado en los ejemplos anteriores:

ORACIÓN 1: “La representación fue un fracaso, es decir, no asistió nadie”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada explicativa a través del nexo <es decir>. Consta de:

Oración 1: “La representación fue un fracaso”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): la representación. Consta de:

……….DETERMINANTE: la.

……….NOMBRE (núcleo): representación.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): fue un fracaso. Consta de:

……….VERBO (núcleo copulativo): fue.

……….SINTAGMA NOMINAL (atributo): un fracaso. Consta de:

……………DETERMINANTE: un.

……………NOMBRE (núcleo): fracaso.

Oración 2: “no asistió nadie”

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto):

……….PRONOMBRE (marca de negación): nadie.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado):

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no (NOTA 1).

……….VERBO (núcleo): asistió.

NOTA 1: Es curioso observar cómo en español la doble negación (no… nadie) actúa como una negación enfática. En la lógica, como sucede en otros lenguas, si negamos una negación, estaríamos afirmando.

ORACIÓN 2: “El nombre puede aparecer aislado en la oración, es decir, es un elemento primario”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada explicativa a través del nexo “es decir”. Consta de:

Oración 1: “El nombre puede aparecer aislado en la oración”.

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): el nombre. Consta de:

……….DETERMINANTE: el.

……….NOMBRE (núcleo): nombre.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): puede aparecer aislado. Consta de:

……….VERBO (núcleo: perífrasis verbal de infinitivo: posibilidad): puede aparecer.

………. ADJETIVO (complemento predicativo): aislado (NOTA 1).

Oración 2: “es un elemento primario”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es un elemento primario. Consta de:

……….VERBO (núcleo copulativo): es.

……….SINTAGMA NOMINAL (atributo): un elemento primario. Consta de:

……………DETERMINANTE: un.

……………NOMBRE (núcleo): elemento.

……………ADJETIVO: primario.

NOTA 1: Nótese como “aislado” presenta concordancia formal con el sujeto (el nombre, masculino singular), pero cómo, además, podemos transformarlo en adverbio (“…puede aparecer aisladamente…”) sin que el significado de la oración cambie, lo que significa que actúa simultáneamente como atributo y complemento circunstancial de modo incidiendo a la vez en el sujeto y el núcleo del predicado.

La relación coordinada explicativa puede ser, además, expresada por los siguientes nexos: “esto es”, “o sea”, “mejor dicho”, etc.

ORACIÓN: “No es un hombre, esto es, aún es un niño”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada explicativa a través del nexo <esto es>. Consta de:

Oración 1: “no es un hombre”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, atributiva.Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): no es un hombre. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo copulativo): es.

……….SINTAGMA NOMINAL (atributo): un hombre.

……………DETERMINANTE: un.

…………….NOMBRE (núcleo): hombre.

Oración 2: “aún es un niño”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): aún es un niño. Consta de:

……….ADVERBIO (complemento circunstancial de tiempo): aún.

……….VERBO (núcleo copulativo): es.

……….SINTAGMA NOMINAL (atributo): un niño. Consta de:

……………DETERMINANTE: un.

……………NOMBRE: niño.

ORACIÓN: “Te he dicho que no quiero ir, o sea, que me dejes en paz”.

Oración compuesta de una oración principal (te he dicho…) de la que dependen dos proposiciones sustantivas en función de complemento directo en relación coordinada explicativa a través del nexo <o sea>. Consta de:

Oración 1: “Te he dicho que no quiero ir, o sea, que me dejes en paz”

Oración compuesta. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): te he dicho que no quiero ir. Consta de:

……….PRONOMBRE (complemento indirecto): te.

……….VERBO (núcleo): he dicho.

……….PROPOSICIÓN SUSTANTIVA 1 (complemento directo: introducida por el nexo “que”): que no quiero ir. Consta de:

……………SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

……………SINTAGMA VERBAL (predicado): no quiero ir. Consta de:

………………..ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

…………………VERBO (núcleo): quiero.

…………………INFINITIVO (complemento directo): ir (NOTA 1).

……….PROPOSICIÓN SUSTANTIVA 2 (complemento directo: introducida por el nexo “que”): me dejes en paz. Consta de:

……………SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (2ª persona de singular).

……………SINTAGMA VERBAL (predicado): me dejes en paz. Consta de:

………………..PRONOMBRE (complemento indirecto): me.

………………..VERBO (núcleo): dejes.

………………..GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo): en paz. Consta de:

…………………….PREPOSICIÓN: de.

…………………….SINTAGMA NOMINAL: paz. Consta de:

………………………….NOMBRE (núcleo): paz.

NOTA 1: Este infinitivo equivale a una proposición sustantiva de infinitivo. El hecho de que aparezca en infinitivo viene determinado por la coincidencia de sujeto con la oración principal. Si el sujeto cambiase, obligaría al desarrollo de la proposición con su propio sujeto y predicado: YO no quiero ir (yo) / YO no quiero que vayas .

 

ORACIÓN: “Para realizar su crimen, el asesino utilizó un cuchillo, mejor dicho, un estilete.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): el asesino. Consta de:

……….DETERMINANTE: el.

……….NOMBRE (núcleo): asesino.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): utilizó un cuchillo, mejor dicho, un estilete para realizar su crimen. Consta de:

……….VERBO (núcleo): utilizó.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo: consta de dos sintagmas nominales en relación coordinada explicativa a través del nexo <mejor dicho>): SN1:”un cuchillo”, <mejor dicho>, SN2: “un estilete”. Consta de:

……………SINTAGMA NOMINAL 1: un cuchillo. Consta de:

………………..DETERMINANTE: un.

………………..NOMBRE (núcleo): cuchillo.

……………SINTAGMA NOMINAL 2: un estilete. Consta de:

………………..DETERMINANTE: un.

………………..NOMBRE (núcleo): estilete.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de finalidad): para realizar su crimen (NOTA 2). Consta de:

……………PREPOSICIÓN: para.

…………….CONSTRUCCIÓN DE INFINITIVO: realizar su crimen. Consta de:

…………………….INFINITIVO (núcleo): realizar.

…………………..SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): su crimen. Consta de:

………………………….DETERMINANTE: su.

………………………….NOMBRE (núcleo): crimen.

NOTA 2: Ya sabemos –ver proposiciones circunstanciales de finalidad- que el complemento circunstancial de finalidad se introduce por la estructura de preposición más sintagma nominal (grupo preposicional). En este caso, la estructura del sintagma nominal puede desarrollarse en forma de proposición introducida por “que” (…para que pudiera perpetrar su crimen…) o, en caso de coincidencia de sujeto con la oración principal –como explicamos en la nota 1- por un infinitivo-. En el análisis anterior, hemos optado por un análisis más formal. 

 

Como ya habrás observado, en los ejemplos utilizados hemos ido alternando los elementos enlazados a través de la locución explicativa: en el ejemplo 1, hemos enlazado oraciones; en el ejemplo 2, hemos enlazado dos proposiciones sustantivas; y en el ejemplo 3, hemos enlazado dos sintagmas nominales. Recuerda siempre que las partículas coordinadas pueden enlazar oraciones de la misma categoría y palabras o grupos de palabras que desempeñen la misma función y estén al mismo nivel.

Por último, debemos recordar que la conjunción “o”, cuando se usa para enlazar palabras y no oraciones, puede adquirir sentido explicativo (no disyuntivo). Por ejemplo:

ORACIÓN: “En la estancia, había unas hojillas subversivas o panfletos”.

Oración simple, enunciativa, unimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): impersonal obligatoria.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): en la estancia había unas hojillas subversivas o panfletos. Consta de:

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de lugar): en la estancia. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: en.

……………SINTAGMA NOMINAL: la estancia. Consta de:

………………..DETERMINANTE: la.

………………..NOMBRE (núcleo): estancia.

……….VERBO (núcleo): había.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): consta de dos sintagmas nominales en relación coordinada explicativa a través del nexo “o”. Es decir:

……………SINTAGMA NOMINAL 1: unas hojillas subversivas. Consta de:

………………..DETERMINANTE: unas.

………………..NOMBRE (núcleo): hojillas.

………………..ADJETIVO: subversivas.

……………SINTAGMA NOMINAL 2: panfletos. Consta de:

………………..NOMBRE (núcleo): panfletos.

También puede aparecer con este valor enlazando oraciones pero, en ese caso, aparece siempre como apoyo a otra locución explicativa. Por ejemplo:

ORACIÓN: “No disponemos de fondos para pagarles o, mejor dicho, aún no han llegado los fondos de la nómina.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada explicativa a través del nexo <o mejor dicho>. Consta de:

Oración 1: “No disponemos de fondos para pagarles”

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de plural).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no disponemos de fondos para pagarles. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): disponemos.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento régimen): de fondos. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: de.

…………….SINTAGMA NOMINAL: fondos. Consta de:

…………………NOMBRE (núcleo): fondos.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de finalidad): para pagarles. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: para.

……………CONSTRUCCIÓN DE INFINITIVO: pagarles. Consta de:

………………..INFINITIVO (núcleo): pagar.

………………..PRONOMBRE (complemento indirecto): les.

Oración 2: “aún no han llegado los fondos”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): los fondos. Consta de:

……….DETERMINANTE: los.

……….NOMBRE (núcleo): fondos.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no han llegado aún. Consta de:

……….ADVERBIO (complemento circunstancial de tiempo): aún.

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): han llegado.

Hemos de tener cuidado con un error muy frecuente que podemos observar en los medios de comunicación, tertulias, discursos, etc. Se trata de usar los nexos explicativos a modo de muletillas sin su valor propio de precisar, aclarar o insistir en el significado del primer elemento; sino para decir justamente lo contrario de lo anterior o para rectificar sobre la marcha una afirmación de cuyo error se ha dado cuenta el hablante en ese justo momento. También es frecuente emplear el segundo término sin que el primero se haya completado, sobre todo en el habla coloquial. Por ejemplo: “Tuvimos una…, es decir, nos peleamos sin motivo”. En este caso, el hablante ha buscado la palabra o la estructura más adecuada a lo que quería expresar, no la ha encontrado y ha preferido reformular la oración para anular la primera.

EJERCICIOS:

  1. Invéntate cinco oraciones coordinadas explicativas en las que se utilicen distintos nexos.
  2. Invéntate dos ejemplos de relación explicativa entre adjetivos, otro dos enlazando sintagmas nominales, otros dos enlazando proposiciones adverbiales de relativo, y otros dos enlazando complementos preposicionales.
  3. Hay una conjunción que puede adquirir valor explicativo pero solo enlazando elementos oracionales, nunca oraciones. ¿Cuál es? Pon un ejemplo.
  4. Explica qué diferencia hay entre una proposición dependiente y una oración coordinada.
  5. Analiza las siguientes oraciones:

5.1.  El viejo que te presenté ayer murió la pasada noche de un ataque al corazón.

5.2.  O tienes dinero o no lo tienes, pero no estés continuamente regateando.

5.3.  Tengo ganas de irme de viaje, y de leer, y de tener tiempo para pasear, y de vivir.

5.4.  Lamento que no llegaras a tiempo porque hemos tenido algunos problemas de los que no me habías avisado.

5.5.  Y me comentó que cuando llegaron a Córdoba no tenían ningún amigo.

  1. Analiza el siguiente texto de Benito Pérez Galdós:

“Los grupos de la calle crecían. La población toda presentaba ese aspecto extraño y desordenado que no es tumulto popular, pero sí lo que le precede. Era el dieciocho de septiembre de mil novecientos veintiuno. La mayor parte de los habitantes de Madrid estaban en la calle. El ansioso “¿Qué hay?” salía de todas las bocas. En tales ocasiones basta que dos se paren para que enseguida se vayan adhiriendo otros hasta formar un espeso grupo. Entonces todos los que vemos nos parecen malas caras” (La Fontana de Oro).

Publicado en EJERCICIOS DE SINTAXIS, SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA | 7 comentarios

EL TEATRO ESPAÑOL DESDE 1940 A NUESTROS DÍAS:

EL TEATRO ESPAÑOL DESDE 1940 A NUESTROS DÍAS:

El desarrollo y la evolución del teatro en la España de la posguerra fue muy difícil hasta que la censura y las circunstancias sociales y políticas posibilitaron un cierto desarrollo como sucedió en la novela. Con todo, en este largo periodo, podemos distinguir tres etapas:

-La primera hasta mediados de los años 50: continuista y tradicional. Empieza el teatro existencial.

-La segunda hasta mediados de los años 60: teatro realista y social donde el testimonio y la denuncia son la preocupación más importante.

-La tercera, desde los años 70, en la que proliferan los intentos de un nuevo teatro experimental muy crítico pero con poca trascendencia social.

PRIMERA ETAPA:

Lorca y Valle-Inclán han desaparecido, otros autores como Casona, Alberti o Max Aub están en el exilio. El teatro que se cultiva está en la línea continuista de la comedia Benaventina y, junto a él, se estrenarán algunas comedias extranjeras. Es una época en la que el cine está en expansión y muchas salas de teatro se transforman. No obstante, algunos intentos de renovación escénica debemos anotar por parte de los teatros nacionales (en Madrid, el Nacional y el María Guerrero, por ejemplo), los teatros de Cámara y los grupos del TEU (Teatro Español Universitario). Ellos serían los primeros en traer algunas obras vanguardistas, en especial, el llamado teatro del absurdo, y, aunque son marginales, van formando los gustos de un público más joven.

En la alta comedia deben situarse autores como José María Pemán, López de Tena, López de Rubio, Joaquín Calvo Sotelo o Ruiz Iriarte. En estas comedias de salón o en los dramas de tesis, el ambiente es burgués y basan la trama en una crítica medida de las costumbres sociales desde la perspectiva de los valores tradicionales. Son obras técnicamente bien construidas, elegantes y con diálogos muy cuidados en las que, a veces, se introducen nuevas técnicas escénicas sin llegar a la transgresión. Dentro del llamado teatro cómico, destacarán Jardiel Poncela, que trató de crear un teatro en el que la risa se produjera a partir del absurdo de situaciones y personajes dados, pero que tiene que claudicar y someterse al convencionalismo para alcanzar el éxito; y Miguel Mihura, a quien sucedió algo parecido, desarrolló en sus inicios un humor disparatado cercano al teatro del absurdo, para ir adaptándolo poco a poco.

Frente a este teatro, una corriente existencial, inconformista y preocupada trata de sacar al público de su sopor. En 1949 se estrenó Historia de una escalera de Antonio Bueno Vallejo, y en 1953, en un teatro universitario, Escuadra hacia la muerte de Alfonso Sastre. Ambos autores evolucionarán hacia un teatro social.

Antonio Buero Vallejo es probablemente el autor cumbre del teatro español del siglo XX. Nació en Guadalajara (1916). Luchó en el ejército republicano y fue a la cárcel donde conoció personalmente a Miguel Hernández –a él debemos su conocido retrato-. Allí descubriría su vocación dramática que cultivó hasta su muerte. Su teatro es trágico. Trata de trasladar dudas e inquietudes al espectador sin imponer soluciones mágicas, enfrentándolo a la incoherencia de la realidad e invitándolo a la reflexión y a la superación frente a la resignación y el inmovilismo. Sus protagonistas buscan la verdad, la libertad, la realización personal, pero chocan con una realidad concreta que les oprime y manipula. A menudo su solución es el “tragaluz”, la tragedia de los protagonistas concretos que dejan, a través de su historia, una ventana abierta de esperanza para que otros triunfen allí donde ellos fracasaron. De ahí su célebre frase de que drama argumental puede reducirse a “la lucha del hombre, con sus limitaciones, por la libertad”.

En una primera etapa, hasta 1955, destacan Historia de una escalera y En la ardiente oscuridad (1950). En la primera nos enfrentamos a un drama urbano en el que vemos cómo las ilusiones de juventud van siendo destrozadas con el paso de los años. Los protagonistas tratarán de salir de la trampa en que han vivido sus padres, pero la realidad se les impone y acaban reproduciendo el mismo esquema. Nos queda la esperanza, el tragaluz, de que sus hijos lo consigan. En la segunda la trama se complica: sus personajes son ciegos y la rebeldía surge cuando el protagonista trata de imaginar la luz y no se resigna a la ignorancia por su ceguera. La cuestión planteada tiene su trascendencia política en cuanto mantenernos en la ignorancia, y aceptar con resignación nuestras limitaciones, o bien tratar de rebelarnos aunque esto nos reporte la infelicidad y la tragedia.

En semejante línea están La tejedora de sueños, La verdad que se espera (1952) o Irene y el tesoro (1954): el concepto de lo que es moral, la verdad, la esperanza, lo incierto, el destino… serán temas recurrentes que debemos entender en clave alegórica con la realidad que se está viviendo en la España del momento. A partir de 1955, se inicia una nueva etapa en su teatro con Hoy es fiesta, a la que seguirán Las cartas boca abajo (1957) y, sobre todo con Un soñador para un pueblo (1958) en la que comienza a cultivar un teatro “histórico” que utiliza la historia como marco para la crítica social tomando como referentes personajes como Esquilache, Velázquez o Goya (Las Meninas -1960-, El concierto de San Ovidio -1962-, El sueño de la razón -1970-), la clave es contar las cosas como si pertenecieran al pasado para que así se soporten mejor –en palabras del autor- cuando lo que se están tratando son tragedias cotidianas. Así, por ejemplo, Esquilache sueña con un mundo mejor, con un futuro mejor para su país, pero la rutina y el tradicionalismo lo anulan; Velázquez persigue la verdad y la justicia pero tiene que luchar contra la corrupción y la hipocresía. El concierto de San Ovidio es una brutal crítica a la explotación del pueblo mantenido en ignorancia; etc. Muy interesante es el planteamiento de El tragaluz (1967) donde se propone un experimento de ciencia ficción: unos investigadores del futuro deciden regresar al siglo XX para estudiar a una familia y su evolución en la historia a partir de que sus miembros optaran por distintos bandos en la Guerra Civil.

Aunque su reconocimiento como autor dramático fue temprano –obtuvo el premio Lope de Vega en 1949-, el teatro que desarrolló era sumamente incómodo para un régimen totalitario como el de Franco. Tuvo que luchar continuamente contra la censura y vivió en la penuria y el olvido. Algunas de sus obras fueron prohibidas como sucedió con La doble historia del doctor Valmy, escrita en 1964 pero estrenada en 1976. No solo evolucionó su temática, también su puesta en escena en la que, con el tiempo, fue introduciendo ciertos recursos técnicos para obligar al espectador a situarse en la perspectiva de algunos de los personajes –la oscuridad en el teatro, en un momento dado, por ejemplo-. No cabe menos que destacarse su enorme valor al mantenerse en España en lugar de optar por el exilio; y, además, luchar por un teatro diferente, reivindicativo, social, contra corriente, reflexivo y tremendamente humano.

SEGUNDA ETAPA: EL TEATRO DE PROTESTA:

A partir de 1955 las circunstancias sociales y políticas van cambiando en España, hay un cierto aperturismo propiciado por la entrada de nuestro país en organismos internacionales y la llegada del desarrollismo que marcaría la década de los 60. A esto debemos añadir un nuevo público, más joven, más culto, universitario. Parte de la obra de Buero Vallejo hay que encuadrarla en este movimiento, pero el principal autor y teorizador fue Alfonso Sastre (1926) quien expuso sus ideas sobre el nuevo teatro en su obra Drama y sociedad -1956-. Sus intentos de un nuevo teatro –Teatro de Agitación Social, 1950- se vieron frustrados por la prohibición de la censura, pero lo logró más tarde y a partir de 1961 creó el Grupo de Teatro Realista. Sus ideas quedan plasmadas en sus obras (Muerte en el barrio -1955-, La cornada -1960-, etc.), pero son obras muy circunstanciales que tuvieron poco éxito con una calidad discutible.

Esta poca difusión hizo que algunos autores, como Alfonso Paso, que se iniciaron en esta línea (Los pobrecitos -1957-) renunciaran a favor del éxito comercial. Otros autores fueron Rodríguez Méndez (Los inocentes de la Moncloa -1960-), Carlos Muñiz (El tintero -1961-), Lauro Olmo (La camisa -1962-) o Martín Recuerda (Las salvajes en Puente San Gil -1963-). Su temática está muy próxima a la novela social que se cultiva en esta misma década, fundamentalmente la injusticia y la alienación del individuo en una sociedad opresiva, pero descendiendo a aspectos concretos según la trama: el drama de la emigración, la marginación social, las penurias cotidianas en pobreza… Técnicamente son obras realistas con matices según los autores que van desde el lenguaje de sainete –Lauro Olmo-, hasta la deformación esperpéntica –Martín Recuerda– o el expresionismo –Carlos Muñiz-. Aún estamos lejos de la renovación escénica que está recorriendo Europa.

TERCERA ETAPA: LAS NUEVAS FORMAS ESCÉNICAS:

A partir de 1960, junto al teatro social, van apareciendo nuevas corrientes relacionadas con las nuevas técnicas experimentales que han ido desarrollándose en Europa. Para ello, el teatro se desarrolla al margen de los escenarios estáticos y convencionales y con la crítica y el gusto del público en contra de las nuevas propuestas. Esto hace de él un teatro de minorías, una corriente soterrada bautizada como teatro “underground”. El mayor exponente quizá sea Fernando Arrabal quien tras su fracaso con Los hombres del triciclo (1953) decidió exiliarse a Francia donde desarrolló una magnífica carrera dramática con su “teatro pánico”, mientras sus obras seguían prohibidas en España (a partir de 1975 empezarían a estrenarse Pic-Nic –escrita en 1952-, El cementerio de los automóviles -1962-, El arquitecto y el emperador de Austria -1967-, etc.).

En líneas generales seguimos ante un teatro de protesta social en el que se renuncia al realismo como forma de representación escénica y se apuesta por nuevas fórmulas en las que se juega con el simbolismo o la alegoría. Los personajes pierden su individualidad para transformarse en meros símbolos o máscaras (el dictador, el explotador, el proletario, el idealista,…) y el lenguaje se contagia de este simbolismo llegando a ser poético. La expresión corporal adquiere una relevancia hasta el momento desconocida: el mimo, los ejercicios físicos, la danza pasan a formar parte de los recursos del actor. Son experiencias que solo pueden realizarse fuera del ámbito comercial a través de los llamados “grupos independientes”, conjuntos de actores que se reúnen para vivir por y para el teatro recorriendo la geografía española a la usanza de los antiguos cómicos.

A menudo, el autor forma parte del grupo como actor. Algunos llegaron a ser muy conocidos y han tenido continuidad en el teatro convencional, citaremos a Els Joglars (http://www.youtube.com/watch?v=xKL1IetkKMoo) y Los Cátaros en Barcelona; Los Galiardos, Tábano o Ditirambo en Madrid; La Cuadra en Andalucía, etc. Supusieron una síntesis entre el teatro experimental (Bretht, Artaud, Grotowsky, etc.) y el deseo de difusión popular. Incorporaron innovaciones escénicas continuamente por la necesidad de adaptación a espacios hetereogéneos; sabían que el público era variado y amplio por lo que utilizaron temas candentes con una fuerte carga social. El libreto fue perdiendo fuerza y fue sustituido por la improvisación a partir de situaciones concretas en las que llegó a desaparecer no solo el autor, sino el propio texto convirtiendo la representación en pura pantomima basada en la expresión gestual y corporal –Els Joglars-.

Pero no alcanzaron la difusión y el éxito que cabía prometerse. Con la llegada de la democracia y la desaparición de la censura se esperaba la explosión del teatro “soterrado”, pero no fue así. Salvo algunos éxitos entre los que cabe destacar el del cordobés Antonio Gala con obras como Petra Regalada o El hotelito, el problema sigue siendo mantener vivo el teatro, llenar las salas. Parece que el realismo ha sido la tendencia más reconocida con autores como Fernando Fernán-GómezLas bicicletas son para el verano, 1982-, Fernando CabalEsta noche, gran velada-, José Luis Alonso de SantosBajarse al moro, 1985-, o José Luis Sanchís Sinisterra¡Ay, Carmela!, 1986, o Valeria y los pájaros, 1995-. Otros autores están asumiendo el relevo, entre ellos algunas mujeres aparecen como Ana Diosdado (Usted también podría sufrir de ella -1973-, o Los ochenta son nuestros -1988-) Paloma Pedrero (http://www.swarthmore.edu/Humanities/mguardi1/espanol_11/pedrero.htm) o Yolanda Pallín (http://alhablacon.blogspot.com/2010/05/yolanda-pallin-marzo-2009.html); los grupos sobreviven dispersos en salas no comerciales en circunstancias muy difíciles.

La necesidad de llenar las salas ha llevado a apostar por la variedad de géneros representados entre los que destacan algunos con poca tradición en España como son los musicales con puestas en escena de obras extranjeras como Cats, Los miserables o adaptaciones propias como Hoy no me puedo levantar. Esto junto a títulos tradicionales y clásicos que mantienen siempre la expectación –Cinco horas con Mario, o La venganza de don Mendo, o La casa de Bernarda Alba, están siendo representadas actualmente en Madrid, por ejemplo.-

Publicado en LITERATURA, LITERATURA ESPAÑOLA DEL SIGLO XX, TEMAS DE LITERATURA | Deja un comentario

VIAJAR DESDE CASA

VIAJAR DESDE CASA:

Como siempre que me llega un enlace de estas características, me gusta compartirlo con los seguidores de este blog, aunque la especialidad esté muy centrada en la Lengua y Literatura y en la Selectividad, cada vez más son quienes se acercan a las categorías de opinión y arte. No me resisto a compartir estas maravillas con todos vosotros, los que tenéis la sensibilidad necesaria para disfrutar contemplando un capitel románico, un claustro, una catedral, un barrio gótico. Espero que lo disfrutéis.

http://www.rottodigital.com/vistas_cain.html

Publicado en ARTE: ARQUITECTURA, VIAJEROS CURIOSOS | Deja un comentario

VISITA VIRTUAL A LA CATEDRAL DE SEVILLA

VISITA VIRTUAL A LA CATEDRAL DE SEVILLA:

Como ya he referido en otras entradas, a veces, me llegan por correo electrónico algunas páginas que son extraordinarias. La posibilidad de recrear a través de estos medios imágenes, recorridos, escenarios… con esta nitidez es algo sorprendente, mágico para quienes nos educamos en el arte con visitas trasnochadas -eso con mucha suerte- y diapositivas proyectadas -todo un lujo para la época- y las láminas del «Diego Angulo» en la Historia del Arte que estudiamos en COU. En definitiva, no me resisto a ir introduciendo en el blog estas direcciones para quienes tengan tiempo y ganas de disfrutar de este arte tan nuestro.

http://www.sevillaen360.es/tours/tourvirtualcatedraldesevilla/tourvirtualcatedraldesevilla.html

Publicado en ARTE: ARQUITECTURA | Deja un comentario

TRES MIRADAS SOBRE EL QUIJOTE: UNAMUNO, ORTEGA Y ZAMBRANO. Fernando Pérez-Borbujo. Barcelona: Herder, 2010.

TRES MIRADAS SOBRE EL QUIJOTE: UNAMUNO, ORTEGA Y ZAMBRANO. Fernando Pérez-Borbujo. Barcelona: Herder, 2010.

Se trata de un regalo para quien gusta de la literatura y de la reflexión seria desde una perspectiva filosófica.  Fernando Pérez Borbujo, a través de las páginas de este libro establece un diálogo con tres grandes filósofos, quizás los más grandes del siglo XX en España, que se detuvieron en el análisis de este personaje inmortal de nuestras letras: el Quijote.

Estamos ante un ensayo en el que el pensamiento y la historia se enfrenta a estas visiones profundas sobre la locura o la cordura en nuestro mundo y se tamizan con el criterio y el orden del conocimiento y la reflexión propia del autor.

Desde luego, para mí, aficionado a este difícil arte del pensamiento, ha sido todo un paseo de serenidad y cordura. Admiro la precisión con que los filósofos manejan los vocablos y los insertan en su lugar adecuado y aprendo de la contextualización del pensamiento con los grandes pensadores que tan familiares resultan en la obra.

Todos conocemos la obra de Cervantes, la historia de ese hidalgo manchego que enajenado por tanta lectura de libros de caballería, un día decide convertirse en caballero andante y salir al mundo a impartir justicia guiado por la luz de su imperecedero amor a Dulcinea del Toboso. A partir de ahí, los episodios de burla y escarnio se suceden, el caballero interpretará la realidad en clave de aventura mágica en la que todo se convierte en mera apariencia de una realidad que la trasciende, oculta a los ojos de los no iniciados. Don Quijote vive su cordura procurando el bien y la justicia contra las fuerzas del mal desatadas en la tierra sin reparar en sí mismo, en su propia incapacidad o sus menguadas fuerzas frente a tamaña misión. Sus amigos acabarán introduciéndose en su ficción para derrotarlo y traerlo de vuelta a la realidad. Y ya, lúcido, muere. A su lado, Sancho Panza aporta la perspectiva realista y pragmática; pero poco a poco, va dejándose ganar por ese idealismo que aún siendo irreal, bien merecería guiar nuestras vidas. Este argumento que se debate entre la cordura y la locura, entre la verdad y las apariencias, entre lo concreto y lo abstracto, entre lo universal y lo particular, entre el bien y el mal… no deja de ser fuente de reflexión generación tras generación.

No hay movimiento filosófico, humanístico, literario o autor concreto que, en depositando su reflexión en nuestro personaje, no arranque nuevos brillos en este sistema de dualidades aparentemente irreconciliables. Así, cada uno de los autores usados por Fernando como guía de reflexión nos aporta motivos de lucidez a la locura de don Alonso. Huelga hacer ahora un resumen de la obra, quien quiera disfrutar que se acerque al libro y lo lea despecio, y dialogue con los autores, y reflexione sobre su vigencia en nuestros días. Personalmente solo quiero hacer reseña de algunas de las ideas expuestas a lo largo de las páginas:

De Unamuno me ha seducido su perspectiva individualista, el que la filosofía no pueda ni deba desentenderse del ser humano sino que debe responder a las exigencias del hombre, o mejor dicho, del corazón humano. Este descender de lo universal para fijarse en lo particular y que vamos a ver de nuevo en Ortega. Y me ha encantado el que introduzca el sentimiento entre la razón y la fe. Creo que el hombre, en su capacidad para concebir el tiempo, ha tenido la oportunidad de concebir la ausencia del mismo: la eternidad. Y frente a la finitud de la existencia, el anhelo de ser uno siempre. El vértigo ante la idea y el sentimiento de afirmación solo puede traducirse en la agonía de don Miguel de Unamuno. Y esta agonía producida por el sentimiento, que no es razón ni es fe, sino sensación que nos mueve el alma, es lo que lanza a la aventura a nuestro héroe a medio camino entre una sociedad teocéntrica, que todo lo fia en la fe, y una sociedad racional que amanece que nada fia sino de la razón. ¿Dónde quedaba el hombre en esta disyuntiva? El sentimiento humano entre la fe y la razón como motor de la acción. ¿Y si el final es la locura, la ruptura con la realidad? Tendremos que ver qué es la realidad, si la que todos contemplan o la que interpreta la mente perturbada dentro de la lógica deformada de su turbación. Lo interesante de Unamuno es que, a partir de esta teoría de la desesperación, cree que puede desarrollarse una acción coherente, una praxis vital que se traduzca en un código eficaz aplicado a la ética o a la estética, o a la propia vida. Creo adivinar al hilo de estas afirmaciones que Unamuno utilizó a San Manuel y su aldea como un campo de pruebas. La ética queda de manifiesto en sus conversaciones con Lázaro, su religión queda sugerida por el formato evangélico que da a la obra que nos es trasladada por un testigo presencial de los hechos que nos relata sus vivencias como si se tratara de un apostol, Ángela.

En su obra Del sentimiento trágico de la vida, nos ofrece además, alguna clave más sobre la actitud de don Manuel, en ausencia de fe, en el deseo de eternidad y en su lucha por mantener en sus creencias a sus fieles porque quizás la clave para alcanzar la eternidad esté en tener la capacidad de concebirla, de desearla, de anhelarla, de luchar por ella: “¿Quiénes se salvan? […] los que anhelaron salvarse […], solo anhela la eternidad el que la lleva dentro […] Y no es injusticia no darle lo que no sabe desear, porque pedid y se os dará. Acaso se le dé a cada uno lo que deseó. Y acaso el pecado contra el Espíritu Santo, para el que no hay, según el Evangelio, remisión, no sea otro que no desear a Dios, no desear eternizarse (Del sentimiento trágico…, Op. Cit., pág. 255 y ss.). De ahí la reflexión última de Ángela sobre el propio Lázaro y don Manuel, quizá su angustia fuera su propio camino hacia la eternidad y Dios hubiera sembrado esa duda en sus corazones, el hacerles creer que no creían para que lucharan por creer.

Interesantísima reflexión nos deja don Fernando sobre esta lucha imposible de don Quijote: “Puede que esta pelea quijotesca esté condenada al fracaso de antemano, pero no se combate por afán de victoria, sino por imposibilidad de resignarse” (pág. 67).  Es una reflexión que podemos aplicar al Capitán Alegría en Los girasoles ciegos: la imposibilidad de resignarse a una victoria que ha costado tantas vidas y seguir siendo él mismo. “No podemos conocer las consecuencias de todos nuestros actos, pero sí podemos, al menos, conocer las intenciones que nos mueven” (pág. 96). Por eso, Unamuno ensalza la fidelidad de Sancho que defiende a su señor por su buen corazón y afirma que a los locos hay que seguirlos cuando son buenos. En realidad, supone la “afirmación radical del bien como origen de toda fe verdadera, que exalta la bondad del corazón como única religión, es el credo de este inmortal caballero que quiso pasar por el mundo haciendo el bien” (pág. 97).

De Ortega me quedo con dos reflexiones. La primera porque pensada por los lingüistas desde Sussure respecto a lengua y habla, me ha sorprendido verla reflejada en estas páginas remitida al determinismo de Darwing: “[…]  nada puede ser concebido de forma aislada, sino en la perspectiva en la que existe en el mundo con el que interactúa. En este sentido aprovecha la teoría de Uexkül quien modifica la teoría darwiniana de la adaptación al medio, e introduce la variable de que también el sujeto que habita el medio lo modifica al interactuar con él (Jacob von Uexküll, Teoría de la vida, Summa, Madrid, 1944). En esta clave debemos leer la afirmación de Ortega en Meditaciones del Quijote (Cátedra, Madrid, 2001): “Yo soy yo y mi circunstancia, y si no la salvo yo a ella, no me salvo yo” (pág. 77). “La ciencia, el arte, la justicia, la cortesía, la religión son órbitas de realidad que no invaden bárbaramente nuestra persona como hacen el hambre o el frío; solo existen para quien tiene voluntad de ellas”; “Hay sobre el pasivo ver un ver activo, que interpreta viendo y ve interpretando, un ver que es mirar” (Meditaciones… pág. 115). Se convierte así el conocimiento de la realidad abstracta en una conquista del propio individuo, en un ansia de comprender que le hace trascender la realidad inmediata. El estructurarla de una u otra forma, el acto mismo de concebirla e interpretarla será una tarea vital permanentemente inacabada porque es realidad para el propio individuo que en su reflexión la reinterpreta continuamente. Las circunstancias, esas que creemos inamovibles solo lo son en apariencia: en realidad, nuestra forma de actuar sobre ellas, de interpretarlas, acaba por modificarlas, adaptarlas, en el margen de posibilidad real que exista para la transformación. Una idea que quedó recogida en El libro de la gramática vital, poco vamos a discutir sobre lo que es o deja de ser una piedra, pero sobre el “amor”…

La segunda idea es el amor como fuerza motora de nuestras vidas. Fernando lo saca de Ortega, quien: “ […]  siguiendo claramente la estela de Scheler, nos habla del amor como fuerza creadora de ideales y descubridora de valores morales superiores, mientras que el odio aparece como aniquilador de ideales y como aquello que cierra toda comprensión del valor” (pág. 154).

De Zambrano me quedo con una reflexión pragmática: para ella, el Quijote “[…] no es el relato de cómo se vuelve cuerdo un pobre hidalgo, demente de tanto leer libros de caballerías, sino un manifiesto gnóstico en el cual la locura quijotesca es el inicio de un despertar, que contempla a los que le rodean como durmientes” (pág. 196). “Mientras el espíritu caballeresco anda perdido en su ensoñación, la realidad queda inerme en manos de los pragmáticos y realistas. Así nació del alma soñadora española una nueva ciencia experimental de la realidad: el ingenio” (pág. 203). “Extraña condición de un ser que vive en la frontera entre dos mundos, suspendido entre el cielo y la tierra, y cuyo fármaco, la literatura, le habla de un mundo sin escisión, sin dualismos ni extremismos” (pág. 204). Mientras los lúcidos, los intelectuales, los cuerdos, sigan “drogados” en su mundo de ficción donde no hay dualismos ni extremismos, ¿en manos de quiénes está este país? En manos de pragmáticos y realistas para quienes la realidad que importa es perpetuarse como estirpe gobernante. ¿Es cierto que el espíritu caballeresco anda perdido en su ensoñación? Creo que sí. Pocos sabios alzan la voz para clamar cordura entre tanto desatino y la regeneración ética de este país, tan necesaria, pasa por que las voces que se escuchen digan algo y vivan conforme a lo que dicen. Como Diógenes, creo que nos encontramos ahora, buscando con un candil a un hombre justo a plena luz del sol. Esta escisión entre vivir en el mundo real o en la ensoñación del ideal no es buena para nadie. Debemos bajar al foso y mancharnos de barro. Y con esta reflexión regresamos a Unamuno y al Regeneracionismo, y al hecho de que “Nihil novum sub solem”.

Me gusta leer a autores que tienen algo que decir, reflexiones que aportan algo nuevo a nuestra forma de comprender y sentir las realidades que conforman nuestro pensamiento. Fernando Pérez-Borbujo es uno de ellos. Hace unos treinta años fue alumno mío. Asistí a la presentación que hizo de su libro en Córdoba. Para quien me entienda, diré que es un orgullo para cualquier maestro ver volar así a quien un día lo escuchó como si tuviera algo que enseñarle. Fernando era un alumno de una corrección extraordinaria en la forma y en el fondo. No abundaba en la sonrisa, tenía una mirada inquisitiva y sus silencios comunicaban más que sus palabras. Nunca preguntaba porque sí, y entendía hasta dónde llegaba el conocimiento. Tuve la suerte de enseñarle Lengua y Literatura, quizá algo del dominio técnico del lenguaje y de la pasión por las letras estén guardados entre los recuerdos de aquel colegio en la sierra de Córdoba. Quiero pensar que así es. Ahora lo veo hecho un gran comunicador, reflexivo, de mirada franca y con un sentido del humor que, a buen seguro, le ayuda a sobrellevar su “particular” choque entre la realidad y esa “ensoñación” forjada entre los libros y el conocimiento. Desde aquí, saludo al hoy maestro Fernando Pérez-Borbujo. Gracias por tu libro.

José Carlos Aranda Aguilar

Tres miradas sobre el Quijote: Unamuno, Ortega y Zambrano. Fernando Pérez-Borbujo. Herder, 2010.

Publicado en LECTURAS | Deja un comentario

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.5: ORACIONES COORDINADAS ILATIVAS:

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.5: ORACIONES COORDINADAS ILATIVAS:

Esta entrada forma parte del Manual para una correcta sintaxis (Berenice, 2019). Si estás interesado, puedes ampliar información aquí: https://wp.me/pTRlh-24L

La relación coordinada ilativa expresa en el segundo término una consecuencia de lo expuesto en el primero, por ejemplo:

ORACIÓN: «No tengo dinero, por lo tanto, no puedo ir al cine»

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <por lo tanto>, Consta de:

Oración 1: «No tengo dinero».

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no tengo dinero. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional denegación): no.

……….VERBO (núcleo): tengo.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): dinero. Consta de:

……………NOMBRE (núcleo): dinero.

Oración 2: «no puedo ir al cine».

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no puedo ir al cine. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (perífrasis de posibilidad: poder + infinitivo): puedo ir.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento  circunstancial de lugar): al cine. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: a (+ determinante «el»).

……………SINTAGMA NOMINAL: el cine. Consta de:

………………..DETERMINANTE: el (a+el).

………………..NOMBRE (núcleo): cine.

En el ejemplo anterior, O2(«no puedo ir al cine») es consecuencia de lo expresado en O1 («no tengo dinero»); la coordinación ilativa equivale a una subordinación causal invertida, es decir, en la proposición circunstancial de causa enunciamos primero el efecto y después la causa, mientras que en la coordinación ilativa enunciamos primero la causa y después el efecto. Obsérvese cómo el ejemplo anterior equivale a una proposición circunstancial de causa: «No puedo ir al cine porque no tengo dinero«.

La Real Academia Española las considera dentro del grupo de las subordinadas consecutivas, pero parece que debemos hablar de coordinadas ya que estos nexos pueden enlazar elementos dentro de la oración simple, lo que no pueden realizar los nexos subordinadas. Por ejemplo:

ORACIÓN: «La afirmación es falsa, por lo tanto, inoperante».

Oración simple, bimembre, enunciativa, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): la afirmación. Consta de:

……….DETERMINANTE: la.

……….NOMBRE (núcleo): afirmación.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es falsa, por tanto, inoperante. Consta de:

……….VERBO (núcleo, atributivo): es.

……….ADJETIVO COMPUESTO: Consta de dos adjetivos en relación coordinada ilativa a través del nexo <por lo tanto>. Así:

……………ADJETIVO 1: falsa.

……………ADJETIVO 2: inoperante.

Los nexos más frecuentes son los siguientes:

1. Me ha llamado por teléfono desde su casa a las tres, luego debe de estar allí.

2. No te has marchado de viaje, conque devuélveme el dinero que te presté.

3. El ordenador es de tu madre, por consiguiente no debes usarlo sin su permiso.

4. No me he salido del presupuesto, no te enfades pues.

NOTA: Es normal que entre las oraciones compuestas haya una paussa de entonación que, cuando las oraciones son extensas o cuando pretendemos poner énfasis en las oraciones cortas, se expresa a través de la coma. Cuando la pausa es fuertee, como ocurre en el ejemplo 4, el nexo «pues» puede posponerse a su oración.

ORACIÓN 1: «Me ha llamado por teléfono desde su casa a las tres, luego debe de estar allí».

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <luego>. Consta de:

Oración 1: «Me ha llamado por teléfono desde su casa a las tres».

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva.Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): me ha llamado por teléfono. Consta de:

……….PRONOMBRE (complemento directo): me.

……….VERBO (núcleo): ha llamado.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo): por teléfono. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: por.

……………SINTAGMA NOMINAL: teléfono. Consta de:

………………..NOMBRE (núcleo): teléfono.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de lugar): desde su casa. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: desde.

……………SINTAGMA NOMINAL: su casa. Consta de:

………………..DETERMINANTE: su.

………………..NOMBRE (núcleo): casa.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de tiempo): a las tres. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: a.

……………SINTAGMA NOMINAL: las tres. Consta de:

………………..DETERMINANTE: las.

………………..DETERMINANTE SUSTANTIVADO (núcleo): tres.

Oración 2: «debe de estar allí».

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): debe de estar allí. Consta de:

……….VERBO (núcleo: perífrasis de probabilidad «deber + de + participio» -NOTA 1-): debe de estar.

……….ADVERBIO (complemento circunstancial de lugar): allí.

NOTA 1: Esta perífrasis es fuente de errores frecuentes. Debemos insistir en que «deber + de + infinitivo» expresa posibilidad o probabilidad. No obligatoriedad se expresa sin la preposición «de». Así, «debe de saberlo» significa que es probable que lo sepa; en tanto que «debe saberlo» significa que es su obligación saberlo.

ORACIÓN 2: «No te has marchado de viaje, conque devuélveme el dinero que te presté».

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <conque>. Consta de:

Oración 1:»No te has marchado de viaje».

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva de régimen. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (2ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no te has marchado de viaje. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….PRONOMBRE (pronombre expletivo): te.

……….VERBO (núcleo): has marchado.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento régimen): de viaje. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: de.

……………SINTAGMA NOMINAL: viaje. Consta de:

…………………NOMBRE (núcleo): viaje.

Oración 2: «devuélveme el dinero que te presté».

Oración compuesta de una principal («devuélveme el dinero») de la que depende una proposición subordinada adjetiva introducida por el pronombre «que» («que te presté») cuyo antecedente es «dinero». Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (2ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): devuélveme el dinero que te presté. Consta de:

……….VERBO (núcleo): devuelve.

……….PRONOMBRE (complemento indirecto): me.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): el dinero que te presté. Consta de:

……………DETERMINANTE: el.

……………NOMBRE (núcleo): dinero.

……………PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA (nexo transpositor «que»): que te presté. Consta de:

………………..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

………………..SINTAGMA VERBAL (predicado): que te presté. Consta de:

…………………….PRONOMBRE (complemento directo): que.

…………………….PRONOMBRE (complemento indirecto): te.

…………………….VERBO (núcleo): presté.

ORACIÓN 3: «El ordenador es de tu madre, por consiguiente no debes usarlo sin su permiso».

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <por consiguiente>. Consta de:

Oración 1: «el ordenador es de tu madre».

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): el ordenador. Consta de:

……….DETERMINANTE: el.

……….NOMBRE (núcleo): ordenador.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es de tu madre. Consta de:

……….VERBO (núcleo copulativo): es.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (atributo): de tu madre. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: de.

……………SINTAGMA NOMINAL: tu madre. Consta de:

………………..DETERMINANTE: tu.

………………..NOMBRE (núcleo): madre.

Oración 2: no debes usarlo sin su permiso.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (2ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no debes usarlo sin su permiso. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo: perífrasis de obligación «deber + infinitivo»): debes usar.

……….PRONOMBRE (complemento directo): lo.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo): sin su permiso. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: sin.

……………SINTAGMA NOMINAL: su permiso. Consta de:

………………..DETERMINANTE: su.

………………..NOMBRE (núcleo): permiso.

ORACIÓN 4: «No me he salido del presupuesto, no te enfades pues».

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <pues>. Consta de:

Oración 1: No me he salido del presupuesto».

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva de régimen. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no me he salido del presupuesto. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….PRONOMBRE (morfema verbal: NOTA 1): me.

……….VERBO (núcleo): he salido.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento régimen): del presupuesto. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: de (+ el).

……………SINTAGMA NOMINAL: el presupuesto. Consta de:

………………..DETERMINANTE: el (artículo contracto de + el).

………………..NOMBRE (núcleo): presupuesto.

Oración 2: no te enfades.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (2ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no te enfades. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….PRONOMBRE (reflexivo de complemento directo): te.

……….VERBO (núcleo): enfades.

NOTA 1:  Hemos analizado el pronombre con valor de morfema verbal porque en los verbos de movimiento la presencia o ausencia de rponombre suele cambiar el régimen preposicional y, con él, la idea y el sentido de dirección expresada: ir «a» o «hacia», pero irse o marcharse «de». El grupo preposicional se ha analizado como complemento régimen dado que no tiene sentido locativo, singnifica «salirse de un asunto, tema o materia» y no de un lugar.

Resulta muy frecuente encontrar combinadas en la misma secuencia un nexo copulativo y, a continuación, un nexo ilativo encerrado entre comas. Cuando esto ocurre, decimos que entre ambar oraciones existe una relación coordinada ilativa, de hecho la conjunción «y» actúa como mero refuerzo. Por ejemplo:

ORACIÓN: «El estudio es necesario para la formación del individuo y, por consiguiente, debes esforzarte más».

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada ilativa a través del nexo <y por consiguiente>. Consta de:

Oración 1: El estudio es necesario para la formación del individuo.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): el estudio. Consta de:

……….DETERMINANTE: el.

……….NOMBRE (núcleo): estudio.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es necesario para la formación del individuo. Consta de:
……….VERBO (núcleo atributivo): es.

……….ADJETIVO (atributo): necesario.

………GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de finalidad): para la formación del individuo. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: para.

……………SINTAGMA NOMINAL: la formación del individuo. Consta de:

………………..DETERMINANTE: la.

………………..NOMBRE (núcleo): formación.

………………..GRUPO PREPOSICIONAL (complemento del nombre): del individuo. Consta de:

…………………….PREPOSICIÓN: de.

…………………….SINTAGMA NOMINAL: el individuo. Consta de:

………………………..DETERMINANTE: el (artículo contracto: de + el).

………………………..NOMBRE (núcleo): individuo.

También es frecuente encontrar el nexo ilativo detrás del punto y seguido o encabezando un párrafo con valor de enlace extraoracional como ordenador del discurso (conector). Es necesario tenerlos muy en cuenta puesto que nos indican que todo lo que venga detrás es una deducción como consecuencia lógica de lo dicho previamente.

Otros nexos que introducen valor ilativo son: de ahí que, así que, de manera que, etc.

EJERCICIOS:

1. Explica qué entendemos por proposición subordinada adverbial de relativo y pon ejemplos con, al menos, tres nexos diferentes.

2. A continuacón aparecen cinco oraciones con proposiciones subordinadas circunstanciales de causa; tranfórmalas en coordinadas ilativas:

2.1. Voy a levantarme porque no puedo dormir.

2.2. No me gustó la película porque se veía demasiada sangre.

2.3. Te llamaré a las seis puesto que el tren sale a las siete.

2.4. Necesito tu consejo ya que estoy en duda.

2.5. Como ya no te hago falta, me voy.

3. Analiza sintácticamente las oraciones del ejercicio anterior.

4. Explica la diferencia entre una oración interrogativa directa y una indirecta. ¿Dentro de qué grupo se encuentran las interrogativas indirectas?; ¿qué función sintáctica desempeñan?

5. En el siguiente texto de Francisco de Quevedo podrás demostras buena parte de lo que llevas aprendido sobre coordinación. Haz un estudio de la relación sintáctico-oracional:

«Hubo grandes diferencias entre mis padres sobre a quien había de imitar en el oficio, mas yo, que siempre tuve pensamientos de caballero desde chiquitito, nunca me apliqué a uno ni a otro. Decíame mi padre: -«Hijo, esto de ser laderón no es arte mecánica sino liberal». Y de allí a un rato, habiendo suspirado, decía de manos: -«Quien no hurta en el mundo, no vive. ¿Por qué piensas que los alguaciles y jueces nos aborrecen tanto? Unas veces no destierran, otras nos azotan y otras nos cuelgan, aunque nunca haya llegado el día de nuestro santo» (Vida del buscón llamado Pablos).

Publicado en EJERCICIOS DE SINTAXIS, SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA | 5 comentarios

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.4: ORACIONES COORDINADAS ADVERSATIVAS.-

SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA 9.4: ORACIONES COORDINADAS ADVERSATIVAS.-

Esta entrada forma parte del Manual para una correcta sintaxis (Berenice, 2019). Si estás interesado, puedes ampliar información aquí: https://wp.me/pTRlh-24L

Mediante la coordinación adversativa expresamos una idea que restringe el significado expresado en el primer miembro de la coordinación. Esta restricción o resta de significado puede ser total o parcial. Veámoslo con un ejemplo:

ORACIÓN: “Es calvo pero tiene tres pelos”

Oración compuesta de dos oraciones en relación coordinada adversativa a través de la conjunción . Consta de:

Oración 1: “Es calvo”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es calvo. Consta de:

……….VERBO (núcleo copulativo): es.

……….ADJETIVO (atributo): calvo.

Oración 2: “tiene tres pelos”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): tiene tres pelos. Consta de:

……….VERBO (núcleo): tiene.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): tres pelos. Consta de:

……………DETERMINANTE: tres.

……………NOMBRE: pelos.

Salvando lo cómico del ejemplo, es evidente que existe contradicción entre los dos elementos –oraciones-. Por “calvo” entendemos “persona sin pelo”; la segunda oración matiza esta afirmación, en el sentido de que no es totalmente “calvo”, pues tiene tres pelos, es decir, que resta parte de su significado a la primera oración. De ahí que para que exista una relación adversativa sea imprescindible que exista oposición entre sus miembros, de lo contrario carecería de sentido como sucede en el siguiente ejemplo: *”Tengo dos pesetas pero tengo dos bolsillos” –incorrecta-. Solemos distinguir entre las adversativas restrictivas y las adversativas exclusivas. Las más frecuentes son las restrictivas, las que restan parcialmente significado a lo expresado en el primer miembro. Sus nexos más frecuentes son: mas, pero, aunque, sin embargo, no obstante, con todo, etc. Por ejemplo:

– Tuvo suerte, mas no toda la que necesitaba –mas es una conjunción arcaica que hoy no usamos en la lengua hablada-.

– Cayó de rodillas, pero no se hizo daño.

– Es inteligente, aunque lento.

– No tenía mucho dinero, sin embargo pagó por adelantado.

– No estoy de acuerdo con su propuesta, no obstante revisaré el contrato.

– Estudié ocho horas diarias, con todo no llegué a preparar el examen completo.

ORACIÓN: “Tuvo suerte, mas no toda la que necesitaba”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada adversativa a través de la conjunción  <mas>. Consta de:

Oración 1: “Tuvo suerte”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): tuvo suerte. Consta de:

……….VERBO (núcleo): tuvo.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): suerte. Consta de:

……………NOMBRE (núcleo): suerte.

Oración 2: “no (tuvo) toda la que necesitaba”.

Oración compuesta por una proposición adjetiva sustantivada cuyo antecedente es “toda (la suerte)”. Enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no (tuvo) toda la que necesitaba. Consta de: ……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo elíptico: Nota 1): tuvo.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): toda la que necesitaba. Consta de: ……………PRONOMBRE (núcleo): toda.

……………PROPOSICIÓN ADJETIVA SUSTANTIVADA (introducida por el pronombre “que” y sustantivada por el determinante artículo “la”): que necesitaba. Consta de: ………………..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular). ………………..SINTAGMA VERBAL (predicado): que necesitaba. Consta de: …………………….PRONOMBRE RELATIVO (complemento directo): que. ……………………..VERBO (núcleo): necesitaba.

NOTA 1: Ya hemos explicado que las partículas coordinadas pueden enlazar palabras, grupos de palabras u oraciones. En este caso, podríamos haber analizado correctamente la coordinación entre dos sintagmas nominales (SN1: “suerte” SN2: “toda la que necesitaba”), no obstante, hemos preferido desarrollar el análisis como coordinación entre oraciones por la presencia del adverbio “no” en el segundo término. Al ser marca de negación requiere un predicado en el que apoyarse. Salvo ejemplos muy concretos, prefiero no recurrir a la elipsis en el análisis sintáctico.

ORACIÓN: “Cayó de rodillas, pero no se hizo daño”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada adversativa a través de la conjunción . Consta de:

Oración 1: “Cayó de rodillas”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): cayó de rodillas. Consta de:

……….VERBO (núcleo): cayó.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo): de rodillas. ……………PREPOSICIÓN: de.

……………SINTAGMA NOMINAL: rodillas. Consta de:

…………………NOMBRE (núcleo): rodillas. Oración 2: “no se hizo daño”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no se hizo daño. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….PRONOMBRE (reflexivo de complemento indirecto): se.

……….VERBO (núcleo): hizo.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): daño. Consta de:

……………NOMBRE (núcleo): daño.

ORACIÓN: “Él es inteligente aunque lento”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): él. Consta de:

……….PRONOMBRE: él.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): es inteligente aunque lento. Consta de:

……….VERBO (núcleo: atributivo): es.

……….ADJETIVO (atributo): compuesto de dos adjetivos en relación coordinada adversativa a través de la conjunción . Consta de:

……………ADJETIVO 1: inteligente.

……………ADJETIVO 2: lento.

ORACIÓN: “No tenía mucho dinero, sin embargo pagó por adelantado.

Oración compuesta de dos oraciones en relación coordinada adversativa a través de la locución . Consta de:

Oración 1: No tenía mucho dinero.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona del singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no tenía dinero. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): tenía.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): mucho dinero. Consta de: ……………DETERMINANTE: mucho.

……………NOMBRE (núcleo): dinero.

Oración 2: pagó por adelantado.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, intransitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): pagó por adelantado. Consta de:

……….VERBO (núcleo): pagó.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo: NOTA 1): por adelantado. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: por.

……………PARTICIPIO: adelantado.

NOTA 1: se trata de una expresión o frase hecha. Podríamos haberla analizado como locución adverbial equivalente a “anticipadamente”. En cualquiera de los casos, la función sintáctica seguiría siendo de complemento circunstancial de modo.

ORACIÓN: “No estoy de acuerdo con su propuesta, no obstante revisaré el contrato”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada adversativa a través del nexo. Consta de:

Oración 1: “No estoy de acuerdo”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, intransitiva (NOTA 1). Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no estoy de acuerdo con su propuesta. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): estoy.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento circunstancial de modo): de acuerdo con su propuesta. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: de.

……………SINTAGMA NOMINAL: acuerdo con su propuesta. Consta de: ………………..NOMBRE (núcleo): acuerdo.

………………..GRUPO PREPOSICIONAL (complemento del nombre): con su propuesta. Consta de:

…………………….PREPOSICIÓN: con.

…………………….SINTAGMA NOMINAL: su propuesta. Consta de: …………………………DETERMINANTE: su.

…………………………NOMBRE (núcleo): propuesta.

NOTA 1: Como ya hemos dicho en otras ocasiones, hay gramáticos para quienes prevalece la naturaleza atributiva del verbo “estar”, y así parece demostrarlo el hecho de que el grupo preposicional admita la sustitución por “lo” en esquemas del tipo “¿estas de acuerdo?” = “Sí, LO estoy”. No obstante, parece la postura más extendida considerar estas estructuras como usos predicativos del verbo “estar”. Para los primeros, la función del grupo preposicional sería la de atributo.

Oración 2: “revisaré el contrato”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): revisaré el contrato. Consta de:

……….VERBO (núcleo): revisaré.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): el contrato. Consta de: ……………DETERMINANTE: el.

……………NOMBRE (núcleo): contrato.

ORACIÓN: “Estudié ocho horas diarias, con todo no llegué a preparar el examen”.

Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada adversativa a través del nexo. Consta de:

Oración 1: “Estudié ocho horas”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, afirmativa, transitiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): estudié ocho horas. Consta de:

……….VERBO (núcleo): estudié.

……….SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): ocho horas diarias. Consta de: ……………DETERMINANTE: ocho.

……………NOMBRE (núcleo): horas.

……………ADJETIVO: diarias.

Oración 2: “no llegué a preparar el examen”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, transitiva de complemento régimen. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): no llegué a preparar el examen. Consta de: ……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): llegué.

……….GRUPO PREPOSICIONAL (complemento de régimen. NOTA 1): a preparar el examen. Consta de:

……………PREPOSICIÓN: a.

……………CONSTRUCCIÓN DE INFINITIVO: preparar el examen. Consta de: ………………..INFINITIVO: preparar.

………………..SINTAGMA NOMINAL (complemento directo): el examen. Consta de: …………………….DETERMINANTE: el.

…………………….NOMBRE (núcleo): examen.

NOTA 1: Desde el punto de vista semántico equivale a una proposición subordinada sustantiva que expresamos en infinitivo por la coincidencia de sujeto con el de la oración principal. Este análisis sigue un criterio más formal. En cualquiera de los casos, la función es idéntica.

Las oraciones coordinadas adversativas exclusivas se dan con oraciones negativas, el segundo elemento de la coordinación presenta la alternativa válida a la primera negación. El nexo utilizado es “sino (que)”. Veamos algunos ejemplos:

ORACIÓN: “No era trabajador sino inteligente”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª o 3ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): no era trabajador sino inteligente. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo): era.

……….ADJETIVO (atributo): adjetivo compuesto por dos adjetivos en relación coordinada adversativa a través del nexo <sino>. Consta de:

……………ADJETIVO 1: trabajador.

……………ADJETIVO 2: inteligente.

ORACIÓN: “No era malo, sino que todos lo temíamos cuando se enfadaba”. Oración compuesta por dos oraciones en relación coordinada adversativa. Consta de:

Oración 1: “No era malo”.

Oración simple, enunciativa, bimembre, negativa, atributiva. Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (1ª persona de singular).

…..SINTAGMA VERBAL (predicado nominal): no era malo. Consta de:

……….ADVERBIO (marca oracional de negación): no.

……….VERBO (núcleo copulativo): era.

……….ADJETIVO (atributo): malo.

Oración 2: todos lo temíamos cuando se enfadaba.

Oración compuesta que consta de oración principal (“todos lo temiamos”) de cuyo predicado depende una proposición subordinada circunstancial de tiempo introducida por el nexo “cuando” (“se enfadaba”). Consta de:

…..SINTAGMA NOMINAL (sujeto): todos. Consta de:

……….PRONOMBRE: todos.

…..SINTAGMA VERBAL (predicado): lo temíamos. Consta de:

……….PRONOMBRE (complemento directo): lo.

……….VERBO (núcleo): temíamos.

……….PROPOSICIÓN SUBORDINADA CIRCUNSTANCIAL DE TIEMPO: “cuando se enfadaba”. Consta de:

……………SINTAGMA NOMINAL (sujeto): elíptico (3ª persona de singular). ……………SINTAGMA VERBAL (predicado): se enfadaba. Consta de: ………………..PRONOMBRE (reflexivo de complemento directo): se.

………………..VERBO (núcleo): enfadaba.

Como podemos observar, la adversativa exclusiva equivale a una afirmación: en un caso, afirmamos que el sujeto es inteligente y, en el otro, afirmamos que le temíamos cuando se enfadaba. La clave de esta construcción está en negar una premisa previa expresada en el primer término. Así, en un caso negamos que sea trabajador y, en el otro, negamos que sea malo. A diferencia de las adversativas restrictivas, en este caso no restamos parcialmente el significado del elemento enunciado, sino que lo negamos por completo tanto que la construcción es necesariamente negativa. El significado de la relación adversativa hace que sus nexos sean muy utilizados como nexos extraoracionales u ordenadores del discurso. De esta forma, cuando encontramos una partícula adversativa detrás de un punto y seguido, es muy posible que lo que viene a continuación suponga una corrección parcial de lo que hemos leído en todo lo que precede al texto en el mismo párrafo. Si la encontramos a principio de párrafo, la relación adversativa la establece con el párrafo anterior. Son, pues, palabras-clave para la adecuada comprensión de cualquier texto, sobre todo los científicos en los que se usan con profusión. También podemos encontrarlas con valor continuativo en inicial absoluta del texto, especialmente en expresiones exclamativas e interrogativas donde expresan una actitud de contrariedad por parte del hablante, como en los ejemplos: “¡Pero qué barbaridad!” o “¡Pero, ¿qué dices?!”.

ALGUNAS OBSERVACIONES A NEXOS ADVERSATIVOS:

1.- MAS.- Es una partícula arcaica y apenas si tiene hoy uso fuera de la lengua literaria (“Quedóse el jinete frío […]; mas su angustia fue corta”). En la lengua primitiva, en el Cantar de Mío Cid, era mucho más frecuente. Puede aparecer en textos antiguos en lugar de la adversativa de exclusión SINO como ocurría en el Padrenuestro (“…no nos dejes caer en la tentación mas líbranos del mal, amén”).

2.- PERO.- Es la más usada, y en los textos antiguos puede aparecer en lugar de SINO (“Todo lo cual, no solo no me ablandaba, pero me endurecía”, El Quijote).

3.- EMPERO.- Presenta una particularidad: puede aparecer al principio o en el interior de la oración que introducen, por ejemplo: -“No gustaba de cumplidos, empero los recibió con mucha cortesía”. -“No gustaba de cumplidos, los recibió empero con mucha cortesía”. Hoy es raro encontrarla fuera de los textos literarios.

EJERCICIOS:

1. Hemos visto solo los nexos más frecuentes, pero debemos estar atentos a una larga lista de procedimientos que expresan relación adversativa. Los dos ejemplos siguientes presentan otros procedimientos: sustituye los nexos por SINO para comprobar que se trata de oraciones adversativas y después analízalas:

1.1. No respondía el mancebo, antes bien besaba la mano de su padre.

1.2. Una organización política que no esté acorde con la social, no sirve de nada para el bien de la nación, y antes al contrario, derrama sobre ella un diluvio de males.

2. Lee atentamente el siguiente texto de Mariano José de Larra:

El drama que motiva estas líneas tiene en nuestro pobre juicio bellezas que ponen a su autor no ya fuera de la línea del vulgo, pero que lo distinguen también entre escritores de nota. Sinceramente le debemos alabanza, y aquí citaremos de nuevo, como otras veces hemos hecho, a los que maledicientes nos acusan: solo se presenta el autor de Los amantes de Teruel, sin pandilla literaria detrás de él, sin alta posición que le abone; no le conocemos; pero nosotros, mordaces y satíricos, contamos a dicha hacer justicia al que se presenta reclamando nuestro fallo […]”. “Los amantes de Teruel”. Artículos.

2.1. En primer lugar, observa que el autor utiliza por dos veces el nexo “pero”: ¿Tiene el mismo valor en ambos casos? Razona la respuesta.

2.2. Haz un esquema enumerando las oraciones que integran este texto indicando la relación sintáctica existente entre ellas.

Publicado en SINTAXIS DE LA ORACIÓN COMPUESTA | 15 comentarios

PINTURA: PÁGINA INTERACTIVA

Pintura: página interactiva:

Sigo en la línea de usar este blog para poner al alcance de cuantos lo visiten los recursos pedagógicos que considero interesantes. A veces me llevan a través de correos electrónicos, como es el caso. A través de preguntas tipo test sobre cuadros concretos vas avanzando de nivel. Es una forma entretenida de familiarizarnos con los pintores y las obras de todas las épocas. Echo en falta la posibilidad de abrir ventanas para ampliar información en caso de errores, pero el programa en sí es magnífico.

Si queréis medir vuestro nivel de conocimiento en pintura, entrad. Un saludo y suerte.

http://www.culturageneral.net/pintura/test/index.php

José Carlos Aranda.

Publicado en ARTE: PINTURA | 2 comentarios

EL TEATRO ESPAÑOL DE 1900 A 1940:

EL TEATRO ESPAÑOL DE 1900 A 1940:

     El teatro debe ser entendido como un género para ser representado que depende directamente de los gustos del público que paga su entrada; efectivamente, los condicionamientos comerciales harán que las innovaciones tan vivas en poesía o narrativa, no se aprecien con la misma nitidez en el teatro. El público, burgués y con posibilidades, no acepta una crítica que se aleje de los ideales conservadores establecidos, de ahí que el teatro de la renovación escénica se diseñe más para la lectura que para la representación. El teatro que triunfa es continuista en temas y formas:  la comedia burguesa –Jacinto Benavente-, el teatro neorromántico y modernista de corte tradicional, y el teatro cómico costumbrista emparentado con la zarzuela. En el teatro innovador encontramos las experiencias teatrales de algunos noventayochistas –Unamuno y Azorín- o de algún contemporáneo –Jacinto Grau- y muy especialmente el teatro de Valle-Inclán, auténtico renovador de la escena española. Por último, las vanguardias alcanzarán también al teatro con la Generación del 27 y será Federico García Lorca el que se erija en síntesis y cumbre de sus inquietudes.

     El siglo se abre con el triunfo de la comedia burguesa con un genio en su categoría: Jacinto Benavente. Aunque empezó con una obra de fuerte carga ideológica, El nido ajeno, donde retrata la frustración de una mujer casada en la sociedad burguesa del momento, su fracaso de taquilla le hizo optar por una crítica más mesurada que le llevó al éxito comercial –Gente conocida, 1896; Lo cursi, 1901; La noche del sábado, 1903; etc.-. Su obra cumbre será Los intereses creados (1907), una interesante farsa de enredo a la manera de la comedia dell’arte italiana que encierra una mordaz crítica al arribismo propiciado por el consumismo en la sociedad burguesa. Ya instalado en el éxito, Benavente intentará obras de más calado como sus dramas rurales Señora ama (1908) y La Malquerida (1913), pero no alcanza la verosimilitud en el estilo y los diálogos y queda lejos de autores como Valle-Inclán. En 1922 fue galardonado con el Premio Nobel, pero la crítica ya le es adversa. Con todo, sus obras llegaron a representarse incluso en la posguerra (La culpa es tuya, 1942; La infanzona, 1945; Al amor hay que mandarlo al colegio, 1950). Su mayor importancia quizá sea marcar un antes y un después entre la comedia romántica grandilocuente y el nuevo teatro. Fue un genio en la concepción escénica, y en su facilidad para el diálogo y su capacidad para captar ambientes y someterlos a una fina crítica desde una perspectiva desengañada y consciente.

     Simultáneamente, sigue cultivándose el teatro de corte modernista escrito en verso, evasivo en sus temas y planteamientos, que entronca con la tradición del teatro del Siglo de Oro –Lope y Calderón-. En él encontramos a autores como Francisco Villaespesa (1877-1936) con obras como Doña María de Padilla (1913) o Abén Humeya (1914); o Eduardo Marquina (1879-1946) con obras como Las hijas del Cid (1908) o Doña María la Brava (1910). Hoy es un género pasado cuyos excesos llegan incluso a hacer gracia. Más finos son los dramas en verso de autores como los hermanos Machado que tratan el tema histórico en obras como Julianillo Valcárcel, 1926, o Juan de Mañara, 1927 –interesante obra que trata un personaje histórico de la Sevilla del siglo XVII que pasó de llevar una vida disoluta a ser un asceta-; y también temas modernos en obras como Las adelfas -1928- o La Lola se va a los puertos -1929-;  o José María Pemán, del que destacaremos El divino impaciente, magnífica obra escrita en 1933 sobre San Francisco Javier, Cisneros –1934-, o Cuando las Cortes de Cádiz –1934-. Sin embargo, no sería hasta Federico García Lorca cuando se alcance un teatro en verso de auténtico valor.

     Quizás el teatro que alcanzó mayor éxito de público fue el teatro cómico enmarcado en la comedia costumbrista y el sainete, muy en la línea de las zarzuelas tan en voga durante la época. Dentro de esta línea destacaron los hermanos Serafín y Joaquín Álvarez Quintero, sevillanos de Utrera. Son situaciones de enredo sentimental en las que se obvia cualquier otra problemática. No obstante, su gracia natural para componer situaciones y diálogos entre personajes puros, suscitan la risa de forma continua, lo que explica su éxito –La reina mora, El ojito derecho (1897), El patio (1900), El genio alegre (1906), etc.-. También escribieron algunos dramas como Amores y amoríos (1908) o La Malvaloca (1912) que pierden la tensión propia de sus sainetes. Más interés presenta Carlos Arniches (1866-1943) que llegó a imponer un tipo de actitud y forma de hablar desde la escena a las calles de Madrid siendo él de Alicante, el de los chulapos y chulapas: diálogos cómicos en los que se acumulan los equívocos, juegos de palabras, exageraciones, desplantes. Entre sus títulos destacan El santo de la Isidra (1898) o Los milagros del jornal (1924). A partir de 1916 da un giro hacia lo que él llama la “tragedia grotesca”: mantiene la clave cómica, pero ahora los personajes lo son trágicos, seres desgraciados, marginales, que, por contraste, resaltan la marginalidad e injusticia social. El mejor ejemplo de este estilo es La señorita de Trevélez (1916).

     Entre los autores del 98, Unamuno llevó sus temas al teatro en obras como Fedra (1911), Soledad y Raquel (1921) y, sobre todo en El otro (1927) en el que plantea de forma genial el problema de la personalidad del ser humano. Azorín llega al teatro tardíamente adentrándose en lo irreal y lo simbólico en dramas como Old Spain (1926) donde profundiza sobre la angustia del tiempo. Pero el más destacado, sin estar en la lista del 98, es el barcelonés Jacinto Grau, quien fue exclusivamente un autor dramático. Aunque no fue reconocido en España y murió exiliado en Buenos Aires, gozó de gran prestigio en Iberoamérica. Su producción es escasa y suele centrarse en mitos clásicos como el tema de don Juan en Don Juan de Carillana (1913).  De sus obras destaca especialmente Lo invisible, una trilogía que tiene como hilo conductor la angustia ante la muerte, y El señor Pigmalión, donde recrea el mito clásico, el creador de muñecos que anhelan estar vivos y se rebelan contra su creador.

     El mayor renovador escénico del 98 fue Ramón María del Valle-Inclán (1866-1936), inconformista pertinaz dedicado en cuerpo y alma a su literatura y a la búsqueda de nuevas formas. Evolucionó desde una estética modernista –“soy carlista por estética”- a posiciones revolucionarias –llega a pedir una dictadura como la de Lenin e ingresar en el partido comunista-. Su aportación al teatro es el “esperpento” que aparece en su obra a partir de 1920 con Luces de bohemia, una mezcla de tragedia y comedia basada en una deformación sistemática de la realidad donde la caricatura se convierte en norma y que se inspira en los famosos espejos del callejón del gato. A este estilo pertenecen Los cuernos de don Friolera (1921), Las galas del difunto (1926) y La hija del Capitán (1927) que aparecerán después bajo el título genérico de Martes de carnaval. En estas obras desfilan personajes grotescos presentados con la técnica del chafarrinón con un lenguaje crudo y soez. Valle-Inclán se recrea en la degradación formal y moral tanto de personajes como de instituciones e ideales en una carcajada que oculta un profundo lamento por la desmitificación de unos principios de nobleza que él mismo hubiera defendido. Se llegó a pensar que sus obras no eran teatro porque resultaban irrepresentables, pero lo eran por las limitaciones escénicas de la época como se ha demostrado posteriormente con las nuevas concepciones y técnicas de representación. En este sentido fue un adelantado, defendiendo por ejemplo un teatro de “numerosos escenarios” inspirado en la composición cinematográfica. Tampoco cedió a las exigencias del público, prefirió refugiarse en el teatro leído, de ahí que sus acotaciones tengan tanto valor como el propio diálogo o que introduzca escenas irrepresentables en un escenario, era un teatro en “libertad” que no tenía en cuenta limitaciones físicas ni económicas. Constituye un auténtico visionario que anticiparía las vanguardias europeas. Es la figura cumbre del teatro español en el siglo XX.

     La Generación del 27 es también importante en cuanto a la escena española. Junto a los autores de la citada generación debemos considerar a sus coetáneos Casona, Max Aub, Jardiel Poncela y Miguel Mihura. Su importancia podemos centrarla en tres aspectos: por una parte, depuran el teatro en verso; por otra, incorporarán formas de vanguardia a la escena y, por último, realizan un gran esfuerzo por acercar el teatro al pueblo –“La Barraca” con Lorca, o “Teatro del pueblo” con Casona-.  Buena parte de los poetas del 27 escribieron para el teatro –Salinas, Judith y el tirano, El dictador; Rafael Alberti, El hombre deshabitado, Sobre los ángeles; Miguel Hernández, Quien te ha visto y quien te ve, El labrador de más aire, etc.- pero no llegaron a la altura de Lorca del que hablaremos más adelante.

     Alejandro Casona (1903-1965) destacó pronto con el premio “Lope de Vega” en 1934 con La sirena varada. Tras la guerra se exilia en Buenos Aires donde siguió cultivando el teatro hasta su regreso a España en 1963. Destacó por su buena construcción escénica y su capacidad para combinar elementos reales y fantásticos, pero sus personajes resultan estereotipados y los diálogos forzados. Su principal obra fue La dama del alba, la muerte que acude hasta una casa rural en Asturias para llevarse a su víctima.

     Mayor importancia tiene Max Aub que trata de llevar las vanguardias al teatro, el primero en intentar acometer una auténtica revolución escénica. Sus dramas tratan sobre la incapacidad del ser humano para aceptarse a sí mismo, comprender la realidad o comunicarse. Su mejor producción la realiza en el exilio con obras como San Juan (1943), Morir por cerrar los ojos, o No, en las que trata el problema del nazismo, la persecución de los judíos, la segunda guerra mundial. Fue un autor desconocido por las circunstancias políticas vividas en España y por su exilio que ha sido puesto en valor en las últimas décadas.

     Nos queda el gran poeta y dramaturgo granadino Federico García Lorca (1898-1936), una de las cumbres de nuestro teatro. Aunque inició su actividad teatral en su juventud (El maleficio de la mariposa), no alcanzaría su éxito hasta el estreno de Mariana Pineda (1925), la heroína que murió ajusticiada en Granada en 1831 por bordar una bandera liberal. Pero sus mejores obras son las últimas que presentan una asombrosa unidad temática: el mito del deseo imposible, el conflicto íntimo entre la realidad y el deseo, la pasión enfrentada a los convencionalismos morales, sociales, amores condenados a la frustración y la soledad, que tienen la muerte como última salida… Estos sentimientos se concentran en sus personajes femeninos cuyas ansias de pasión, de maternidad, de libertad… chocan con los convencionalismos impuestos, prejuicios de casta, obligaciones establecidas a los padres, al honor, al que dirán, a los muertos… Reproduce, así Lorca una nueva tragedia que alcanza su cima en las tres obras de ambiente rural: Bodas de sangre (1933), Yerma (1934) y La casa de Bernarda Alba (1936).  Sus protagonistas están marcadas por un destino ineludible: por la pasión desbocada, por el ansia de maternidad, por la imperiosa urgencia de una libertad negada. La realidad es una trampa que se impone al individuo negándole la felicidad de la realización personal. Solo queda la condena a la frustración representada en personajes secundarios que se mueven como sombras resentidas, sombras de locura, infelicidad, condena. Y lo más trágico, es la propia mujer la guardiana de estos convencionalismos que la condenan: Bernarda, la madre del novio…

     Lorca combina en sus obras la prosa y el verso y, a la manera de Lope de Vega, introduce elementos líricos y escenas populares, canciones, celebraciones, bailes, a veces con matices anticipativos para crear atmósfera de tensión dramática en la obra –como los antiguos coros griegos- . La clave de la trascendencia de su teatro reside en el simbolismo de sus personajes y de los temas tratados. Su teatro representa el drama de cada ser humano enfrentado a problemas telúricos, profundos de la realidad del momento, y que aún quedan, en buena parte, pendientes de resolver.

Publicado en LITERATURA, SELECTIVIDAD | 1 comentario